Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nov ebor
nov yvory
Last Update: 2019-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
anglia donec mori
derventio until i die
Last Update: 2022-07-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in nova anglia sigillum scolae taft
Last Update: 2021-03-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
taftensis in nova anglia sigillum scolae
in new england seal hall taftensis
Last Update: 2020-09-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vet nov testamentum
new and old testament
Last Update: 2024-01-15
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
v et nov testamentum
nov will vet
Last Update: 2024-01-15
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
vet nov tes tam en tvm
vet nov ing so by tum
Last Update: 2024-01-15
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
in nov ang sigillvm academiae harvardianae
(our of order): in new england academic seal of harvard
Last Update: 2019-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si qua ergo in christo nova creatura vetera transierunt ecce facta sunt nov
therefore if any man be in christ, he is a new creature: old things are passed away; behold, all things are become new.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
athenienses autem omnes et advenae hospites ad nihil aliud vacabant nisi aut dicere aut audire aliquid nov
(for all the athenians and strangers which were there spent their time in nothing else, but either to tell, or to hear some new thing.)
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eo autem tempore quo viderat saul david egredientem contra philistheum ait ad abner principem militiae de qua stirpe descendit hic adulescens abner dixitque abner vivit anima tua rex si nov
and when saul saw david go forth against the philistine, he said unto abner, the captain of the host, abner, whose son is this youth? and abner said, as thy soul liveth, o king, i cannot tell.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: