Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
obsecro ut interficias me
hide him from this sight,
Last Update: 2021-06-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
obsecro ut interficias me nunc
please kill me now
Last Update: 2022-06-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
obsecro ut ledo
please hit like
Last Update: 2021-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
obsecro ut mihi nunc
please take me now
Last Update: 2022-09-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
obsecro ut revertar..
please let your ..
Last Update: 2018-06-20
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
obsecro ut mihi ignoscas
please excuse mehi
Last Update: 2021-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu non
thou shalt not pass
Last Update: 2023-10-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ut interficias me et verba tua, non obstante te amo omnium.
please kill me
Last Update: 2021-06-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ut satis mirari si tu non sapis quae
the right bite ed
Last Update: 2021-02-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu non es pater
you are not a father
Last Update: 2022-07-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sin aliter tibi videtur obsecro ut interficias me et inveniam gratiam in oculis tuis ne tantis adficiar mali
and if thou deal thus with me, kill me, i pray thee, out of hand, if i have found favour in thy sight; and let me not see my wretchedness.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ego semper hic amica mea obsecro ut redeas
i am always here my friend i beg you to come back
Last Update: 2024-03-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ego labōro, tu non laborāre
i will work
Last Update: 2020-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu non es athleta; tu es poeta
the book is good
Last Update: 2020-12-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quid est quod tu non audeas facere et dicere
Last Update: 2024-02-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
obsecro ut hic maneatis etiam hac nocte et scire queam quid mihi rursum respondeat dominu
now therefore, i pray you, tarry ye also here this night, that i may know what the lord will say unto me more.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at illa respondit si regi placet obsecro ut venias ad me hodie et aman tecum ad convivium quod parav
and esther answered, if it seem good unto the king, let the king and haman come this day unto the banquet that i have prepared for him.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
obsecro ut transire mihi liceat per terram tuam non declinabimus in agros et vineas non bibemus aquas ex puteis via regia gradiemur donec transeamus terminos tuo
let me pass through thy land: we will not turn into the fields, or into the vineyards; we will not drink of the waters of the well: but we will go along by the king's high way, until we be past thy borders.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
o sacerdos quid es tu non est a te quia de nihilo
you are a priest
Last Update: 2016-11-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dixitque ei pharao qua enim re apud me indiges ut quaeras ire ad terram tuam at ille respondit nulla sed obsecro ut dimittas m
then pharaoh said unto him, but what hast thou lacked with me, that, behold, thou seekest to go to thine own country? and he answered, nothing: howbeit let me go in any wise.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: