Results for ommia galia est divisa tres partes translation from Latin to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

English

Info

Latin

ommia galia est divisa tres partes

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

English

Info

Latin

galia est omnis divisa in partes tres

English

galliam est omnis divisa in partes tres, unam incolunt belgae, aliam aquitani, tertia qui ipsorum lingua celtae nostra galli appellantur

Last Update: 2021-08-07
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

gallia est omnia divisa in tres partes

English

all gaul is divided into three parts

Last Update: 2017-03-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

gallia est divisa in partes tres

English

gaul is divided in three parts

Last Update: 2013-06-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et facta est civitas magna in tres partes et civitates gentium ceciderunt et babylon magna venit in memoriam ante deum dare ei calicem vini indignationis irae eiu

English

and the great city was divided into three parts, and the cities of the nations fell: and great babylon came in remembrance before god, to give unto her the cup of the wine of the fierceness of his wrath.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

divisitque trecentos viros in tres partes et dedit tubas in manibus eorum lagoenasque vacuas ac lampadas in medio lagoenaru

English

and he divided the three hundred men into three companies, and he put a trumpet in every man's hand, with empty pitchers, and lamps within the pitchers.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et factum est cum venisset dies crastinus constituit saul populum in tres partes et ingressus est media castra in vigilia matutina et percussit ammon usque dum incalesceret dies reliqui autem dispersi sunt ita ut non relinquerentur in eis duo parite

English

and it was so on the morrow, that saul put the people in three companies; and they came into the midst of the host in the morning watch, and slew the ammonites until the heat of the day: and it came to pass, that they which remained were scattered, so that two of them were not left together.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

limina et fenestras obliquas et ekthetas in circuitu per tres partes contra uniuscuiusque limen stratumque ligno per gyrum in circuitu terra autem usque ad fenestras et fenestrae clausae super osti

English

the door posts, and the narrow windows, and the galleries round about on their three stories, over against the door, cieled with wood round about, and from the ground up to the windows, and the windows were covered;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,794,882,936 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK