From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
verumtamen servient ei ut sciant distantiam servitutis meae et servitutis regni terraru
nevertheless they shall be his servants; that they may know my service, and the service of the kingdoms of the countries.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
regnum autem et potestas et magnitudo regni quae est subter omne caelum detur populo sanctorum altissimi cuius regnum regnum sempiternum est et omnes reges servient ei et oboedien
and the kingdom and dominion, and the greatness of the kingdom under the whole heaven, shall be given to the people of the saints of the most high, whose kingdom is an everlasting kingdom, and all dominions shall serve and obey him.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
et servient ei omnes gentes et filio eius et filio filii eius donec veniat tempus terrae eius et ipsius et servient ei gentes multae et reges magn
and all nations shall serve him, and his son, and his son's son, until the very time of his land come: and then many nations and great kings shall serve themselves of him.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
quia haec dicit dominus exercituum deus israhel iugum ferreum posui super collum cunctarum gentium istarum ut serviant nabuchodonosor regi babylonis et servient ei insuper et bestias terrae dedi e
for thus saith the lord of hosts, the god of israel; i have put a yoke of iron upon the neck of all these nations, that they may serve nebuchadnezzar king of babylon; and they shall serve him: and i have given him the beasts of the field also.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.