Results for peccavimus translation from Latin to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

English

Info

Latin

peccavimus

English

all guilty

Last Update: 2020-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quia peccavimus

English

because we have

Last Update: 2021-01-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

peccavimus cum patribus nostris iniuste egimus iniquitatem fecimu

English

o ye seed of abraham his servant, ye children of jacob his chosen.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quid ergo peccavimus quoniam non sumus sub lege sed sub gratia absi

English

what then? shall we sin, because we are not under the law, but under grace? god forbid.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

cognovimus domine impietates nostras iniquitatem patrum nostrorum quia peccavimus tib

English

we acknowledge, o lord, our wickedness, and the iniquity of our fathers: for we have sinned against thee.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et clamantes ad dominum dixerunt peccavimus tibi quia dereliquimus deum nostrum et servivimus baali

English

and the children of israel cried unto the lord, saying, we have sinned against thee, both because we have forsaken our god, and also served baalim.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

peccavimus inique fecimus impie egimus et recessimus et declinavimus a mandatis tuis ac iudicii

English

we have sinned, and have committed iniquity, and have done wickedly, and have rebelled, even by departing from thy precepts and from thy judgments:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

dixeruntque filii israhel ad dominum peccavimus redde tu nobis quicquid tibi placet tantum nunc libera no

English

and the children of israel said unto the lord, we have sinned: do thou unto us whatsoever seemeth good unto thee; deliver us only, we pray thee, this day.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et respondistis mihi peccavimus domino ascendemus atque pugnabimus sicut praecepit dominus deus noster cumque instructi armis pergeretis in monte

English

then ye answered and said unto me, we have sinned against the lord, we will go up and fight, according to all that the lord our god commanded us. and when ye had girded on every man his weapons of war, ye were ready to go up into the hill.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

omnes qui invenerunt comederunt eos et hostes eorum dixerunt non peccavimus pro eo quod peccaverunt domino decori iustitiae et expectationi patrum eorum domin

English

all that found them have devoured them: and their adversaries said, we offend not, because they have sinned against the lord, the habitation of justice, even the lord, the hope of their fathers.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quare sedemus convenite et ingrediamur civitatem munitam et sileamus ibi quia dominus noster silere nos fecit et potum dedit nobis aquam fellis peccavimus enim domin

English

why do we sit still? assemble yourselves, and let us enter into the defenced cities, and let us be silent there: for the lord our god hath put us to silence, and given us water of gall to drink, because we have sinned against the lord.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

dormiemus in confusione nostra et operiet nos ignominia nostra quoniam domino deo nostro peccavimus nos et patres nostri ab adulescentia nostra usque ad hanc diem et non audivimus vocem domini dei nostr

English

we lie down in our shame, and our confusion covereth us: for we have sinned against the lord our god, we and our fathers, from our youth even unto this day, and have not obeyed the voice of the lord our god.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et cum adnuntiaveris populo huic omnia verba haec et dixerint tibi quare locutus est dominus super nos omne malum grande istud quae iniquitas nostra et quod peccatum nostrum quod peccavimus domino deo nostr

English

and it shall come to pass, when thou shalt shew this people all these words, and they shall say unto thee, wherefore hath the lord pronounced all this great evil against us? or what is our iniquity? or what is our sin that we have committed against the lord our god?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

a diebus patrum nostrorum sed et nos ipsi peccavimus granditer usque ad diem hanc et in iniquitatibus nostris traditi sumus ipsi et reges nostri et sacerdotes nostri in manum regum terrarum in gladium in captivitatem in rapinam et in confusionem vultus sicut et die ha

English

since the days of our fathers have we been in a great trespass unto this day; and for our iniquities have we, our kings, and our priests, been delivered into the hand of the kings of the lands, to the sword, to captivity, and to a spoil, and to confusion of face, as it is this day.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,794,600,620 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK