From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
plura
more numerous, several, many
Last Update: 2022-11-22
Usage Frequency: 2
Quality:
quid plura
cos'altro?
Last Update: 2023-08-17
Usage Frequency: 1
Quality:
nec plura his
nor more things than he
Last Update: 2021-03-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sanguinem quid plura
what is more
Last Update: 2019-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
plura scit de virgine
the girl these things, and thou shalt not die
Last Update: 2020-02-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quaedam carmina sunt bona; plura sunt mala.
old age is talkative by nature
Last Update: 2020-11-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et non recipiat multo plura in hoc tempore et in saeculo venturo vitam aeterna
who shall not receive manifold more in this present time, and in the world to come life everlasting.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
novi opera tua et caritatem et fidem et ministerium et patientiam tuam et opera tua novissima plura prioribu
i know thy works, and charity, and service, and faith, and thy patience, and thy works; and the last to be more than the first.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
absque uxoribus et parvulis ac iumentis novi enim quod plura habeatis pecora et in urbibus remanere debebunt quas tradidi vobi
but your wives, and your little ones, and your cattle, (for i know that ye have much cattle,) shall abide in your cities which i have given you;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
plura habens vobis scribere nolui per cartam et atramentum spero enim me futurum apud vos et os ad os loqui ut gaudium vestrum plenum si
having many things to write unto you, i would not write with paper and ink: but i trust to come unto you, and speak face to face, that our joy may be full.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
rex autem salomon dedit reginae saba cuncta quae voluit et quae postulavit multo plura quam adtulerat ad eum quae reversa abiit in terram suam cum servis sui
and king solomon gave to the queen of sheba all her desire, whatsoever she asked, beside that which she had brought unto the king. so she turned, and went away to her own land, she and her servants.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dicebat bernardus carnotensis nos esse quasi nanos, gigantium humeris insidentes, ut possimus plura eis et remotiora videre, non utique proprii visus acumine, aut eminentia corporis, sed quia in altum subvenimur et extollimur magnitudine gigantea.
bernard of chartres used to say that we are like dwarfs on the shoulders of giants, so that we can see more than they, and things at a greater distance, not by virtue of any sharpness of sight on our part, or any physical distinction, but because we are carried high and raised up by their giant size.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: