From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
potius mori quam foedari
rather die than
Last Update: 2021-07-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mori quam foedari
death rather than dishonor
Last Update: 2021-09-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
malo mori quam foedari
english
Last Update: 2024-09-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
melius mori quam foedari
mieux vaut mourir que d'être déshonoré
Last Update: 2022-01-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mari quam foedari
sea rather than be dishonored
Last Update: 2019-09-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
alioquin ut potius mori
i need to feel the love of
Last Update: 2020-08-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vallem potius mori stans, quam vivere genuflexus
the valley of the dying stands
Last Update: 2022-03-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
prius mori quam
die before tradi
Last Update: 2022-09-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
malo mori quam fedari
die in the face of betraying
Last Update: 2017-06-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
prius mori quam fidare
death before dishonor
Last Update: 2022-04-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
melius est mori quam ignave
it is better to die than to live
Last Update: 2022-08-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
prius mori quam fallere fidem
yield to death rather than betray trust
Last Update: 2016-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
melior in pedem mori, quam in genu vivere
better to die on our feet than live on our knees.
Last Update: 2024-01-19
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
ego autem nullo horum usus sum non scripsi autem haec ut ita fiant in me bonum est enim mihi magis mori quam ut gloriam meam quis evacue
but i have used none of these things: neither have i written these things, that it should be so done unto me: for it were better for me to die, than that any man should make my glorying void.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et cum ortus fuisset sol praecepit dominus vento calido et urenti et percussit sol super caput ionae et aestuabat et petivit animae suae ut moreretur et dixit melius est mihi mori quam viver
and it came to pass, when the sun did arise, that god prepared a vehement east wind; and the sun beat upon the head of jonah, that he fainted, and wished in himself to die, and said, it is better for me to die than to live.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: