Results for remanebit translation from Latin to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

English

Info

Latin

remanebit

English

he will remain

Last Update: 2014-08-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

nil inultum remanebit

English

nothing unavenged remains

Last Update: 2013-08-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

nil inultum remanebit veritatis

English

truth shall be revealed;

Last Update: 2020-09-14
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

multos annos in agris remanebit

English

he will remain in the fields for many years.

Last Update: 2015-09-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

cuius carnes eadem comedentur die nec remanebit ex eis quicquam usque man

English

and the flesh of the sacrifice of his peace offerings for thanksgiving shall be eaten the same day that it is offered; he shall not leave any of it until the morning.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

judex ergo cum sedebit, quidquid latet adparebit, nil inultum remanebit.

English

therefore, when the judge is seated, whatever lies hidden will appear, nothing will remain unavenged.

Last Update: 2022-02-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

non immolabis super fermento sanguinem victimae meae nec remanebit adeps sollemnitatis meae usque man

English

thou shalt not offer the blood of my sacrifice with leavened bread; neither shall the fat of my sacrifice remain until the morning.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

porro una tribus remanebit ei propter servum meum david et hierusalem civitatem quam elegi ex omnibus tribubus israhe

English

(but he shall have one tribe for my servant david's sake, and for jerusalem's sake, the city which i have chosen out of all the tribes of israel:)

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ecce dies venient et auferentur omnia quae sunt in domo tua et quae condiderunt patres tui usque in diem hanc in babylone non remanebit quicquam ait dominu

English

behold, the days come, that all that is in thine house,and that which thy fathers have laid up in store unto this day, shall be carried into babylon: nothing shall be left, saith the lord.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

cuncti greges pergent nobiscum non remanebit ex eis ungula quae necessaria sunt in cultum domini dei nostri praesertim cum ignoremus quid debeat immolari donec ad ipsum locum perveniamu

English

our cattle also shall go with us; there shall not an hoof be left behind; for thereof must we take to serve the lord our god; and we know not with what we must serve the lord, until we come thither.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,763,299,397 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK