Results for sabbata agim translation from Latin to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

English

Info

Latin

sabbata agim

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

English

Info

Latin

sanctuaria mea sprevistis et sabbata mea polluisti

English

thou hast despised mine holy things, and hast profaned my sabbaths.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

quae rite funduntur per singula sabbata in holocausto sempitern

English

this is the burnt offering of every sabbath, beside the continual burnt offering, and his drink offering.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

custodite sabbata mea et pavete ad sanctuarium meum ego dominu

English

ye shall keep my sabbaths, and reverence my sanctuary: i am the lord.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

tunc placebunt terrae sabbata sua cunctis diebus solitudinis suae quando fueriti

English

then shall the land enjoy her sabbaths, as long as it lieth desolate, and ye be in your enemies' land; even then shall the land rest, and enjoy her sabbaths.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

sed et hoc fecerunt mihi polluerunt sanctuarium meum in die illa et sabbata mea profanaverun

English

moreover this they have done unto me: they have defiled my sanctuary in the same day, and have profaned my sabbaths.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

per singula sabbata mutabuntur coram domino suscepti a filiis israhel foedere sempitern

English

every sabbath he shall set it in order before the lord continually, being taken from the children of israel by an everlasting covenant.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

secundum consuetudinem autem paulus introivit ad eos et per sabbata tria disserebat eis de scripturi

English

and paul, as his manner was, went in unto them, and three sabbath days reasoned with them out of the scriptures,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

quia haec dicit dominus eunuchis qui custodierint sabbata mea et elegerint quae volui et tenuerint foedus meu

English

for thus saith the lord unto the eunuchs that keep my sabbaths, and choose the things that please me, and take hold of my covenant;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

sabbatum requietionis est adfligetis animas vestras die nono mensis a vespero usque ad vesperum celebrabitis sabbata vestr

English

it shall be unto you a sabbath of rest, and ye shall afflict your souls: in the ninth day of the month at even, from even unto even, shall ye celebrate your sabbath.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

porro de filiis caath fratribus eorum super panes erant propositionis ut semper novos per singula sabbata praepararen

English

and other of their brethren, of the sons of the kohathites, were over the shewbread, to prepare it every sabbath.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

eo quod iudicia mea non fecissent et praecepta mea reprobassent et sabbata mea violassent et post idola patrum suorum fuissent oculi eoru

English

because they had not executed my judgments, but had despised my statutes, and had polluted my sabbaths, and their eyes were after their fathers' idols.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et conpleretur sermo domini ex ore hieremiae et celebraret terra sabbata sua cunctis enim diebus desolationis egit sabbatum usque dum conplerentur septuaginta ann

English

to fulfil the word of the lord by the mouth of jeremiah, until the land had enjoyed her sabbaths: for as long as she lay desolate she kept sabbath, to fulfil threescore and ten years.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et inritaverunt me domus israhel in deserto in praeceptis meis non ambulaverunt et iudicia mea proiecerunt quae faciens homo vivet in eis et sabbata mea violaverunt vehementer dixi ergo ut effunderem furorem meum super eos in deserto et consumerem eo

English

but the house of israel rebelled against me in the wilderness: they walked not in my statutes, and they despised my judgments, which if a man do, he shall even live in them; and my sabbaths they greatly polluted: then i said, i would pour out my fury upon them in the wilderness, to consume them.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et exacerbaverunt me filii in praeceptis meis non ambulaverunt et iudicia mea non custodierunt ut facerent ea quae cum fecerit homo vivet in eis et sabbata mea violaverunt et comminatus sum ut effunderem furorem meum super eos et implerem iram meam in eis in desert

English

notwithstanding the children rebelled against me: they walked not in my statutes, neither kept my judgments to do them, which if a man do, he shall even live in them; they polluted my sabbaths: then i said, i would pour out my fury upon them, to accomplish my anger against them in the wilderness.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,794,779,490 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK