Results for sedes sapiente translation from Latin to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

English

Info

Latin

sedes sapiente

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

English

Info

Latin

sedes

English

office

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 3
Quality:

Latin

qui sedes

English

Last Update: 2024-03-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

sedes vacans

English

sede vacante

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 13
Quality:

Reference: Wikipedia

Latin

sedes et semper

English

seats and always

Last Update: 2021-06-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

tu in taberna sedes

English

you sit in the shop

Last Update: 2014-12-21
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

timor dei initium sapiente

English

the fear of god is the beginning of being wise

Last Update: 2014-02-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

summa sedes non capit duos

English

the highest seat does not hold two

Last Update: 2016-03-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

tu es senex tu in taberna sedes

English

but gold

Last Update: 2024-05-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

si sedes non is si non sedes is

English

if the seat is not whether it nonsed

Last Update: 2018-05-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

prima sedes velut ara veneris mons vesuvius

English

the first seat as an altar men of mount vesuvius

Last Update: 2021-04-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

qui sedes ad dexteram patris, miserere nobis

English

he sits at the right hand of the father;

Last Update: 2018-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quae non exaudiet vocem incantantium et venefici incantantis sapiente

English

they have prepared a net for my steps; my soul is bowed down: they have digged a pit before me, into the midst whereof they are fallen themselves. selah.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

melius est a sapiente corripi, quam stultorum adulatione decipi.

English

it is better to hear the rebuke of the wise, than for a man to hear the song of fools.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ideo timebunt eum viri et non audebunt contemplari omnes qui sibi videntur esse sapiente

English

men do therefore fear him: he respecteth not any that are wise of heart.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

videte itaque fratres quomodo caute ambuletis non quasi insipientes sed ut sapiente

English

see then that ye walk circumspectly, not as fools, but as wise,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et erunt electae valles tuae plenae quadrigarum et equites ponent sedes suas in port

English

and it shall come to pass, that thy choicest valleys shall be full of chariots, and the horsemen shall set themselves in array at the gate.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et omne maledictum non erit amplius et sedes dei et agni in illa erunt et servi eius servient ill

English

and there shall be no more curse: but the throne of god and of the lamb shall be in it; and his servants shall serve him:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quae sedes in libano et nidificas in cedris quomodo congemuisti cum venissent tibi dolores quasi dolores parturienti

English

o inhabitant of lebanon, that makest thy nest in the cedars, how gracious shalt thou be when pangs come upon thee, the pain as of a woman in travail!

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

domine exercituum deus israhel qui sedes super cherubin tu es deus solus omnium regnorum terrae tu fecisti caelum et terra

English

o lord of hosts, god of israel, that dwellest between the cherubims, thou art the god, even thou alone, of all the kingdoms of the earth: thou hast made heaven and earth.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et dices audi verbum domini rex iuda qui sedes super solium david tu et servi tui et populus tuus qui ingredimini per portas ista

English

and say, hear the word of the lord, o king of judah, that sittest upon the throne of david, thou, and thy servants, and thy people that enter in by these gates:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,770,641,242 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK