Results for semitis translation from Latin to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

English

Info

Latin

ne delecteris semitis impiorum nec tibi placeat malorum vi

English

enter not into the path of the wicked, and go not in the way of evil men.

Last Update: 2023-10-15
Usage Frequency: 2
Quality:

Latin

in summis excelsisque verticibus super viam in mediis semitis stan

English

she standeth in the top of high places, by the way in the places of the paths.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

onus in arabia in saltu ad vesperam dormietis in semitis dodani

English

the burden upon arabia. in the forest in arabia shall ye lodge, o ye travelling companies of dedanim.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ad dexteram orientis calamitatis meae ilico surrexerunt pedes meos subverterunt et oppresserunt quasi fluctibus semitis sui

English

upon my right hand rise the youth; they push away my feet, and they raise up against me the ways of their destruction.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

sicut fortes current quasi viri bellatores ascendent murum vir in viis suis gradietur et non declinabunt a semitis sui

English

they shall run like mighty men; they shall climb the wall like men of war; and they shall march every one on his ways, and they shall not break their ranks:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

haec dicit dominus state super vias et videte et interrogate de semitis antiquis quae sit via bona et ambulate in ea et invenietis refrigerium animabus vestris et dixerunt non ambulabimu

English

thus saith the lord, stand ye in the ways, and see, and ask for the old paths, where is the good way, and walk therein, and ye shall find rest for your souls. but they said, we will not walk therein.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et ducam caecos in via quam nesciunt in semitis quas ignoraverunt ambulare eos faciam ponam tenebras coram eis in lucem et prava in recta haec verba feci eis et non dereliqui eo

English

and i will bring the blind by a way that they knew not; i will lead them in paths that they have not known: i will make darkness light before them, and crooked things straight. these things will i do unto them, and not forsake them.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et ibunt populi multi et dicent venite et ascendamus ad montem domini et ad domum dei iacob et docebit nos vias suas et ambulabimus in semitis eius quia de sion exibit lex et verbum domini de hierusale

English

and many people shall go and say, come ye, and let us go up to the mountain of the lord, to the house of the god of jacob; and he will teach us of his ways, and we will walk in his paths: for out of zion shall go forth the law, and the word of the lord from jerusalem.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,697,374,895 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK