Results for seu clam translation from Latin to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

English

Info

Latin

clam

English

secretly

Last Update: 2015-03-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

sive seu

English

or if

Last Update: 2022-11-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Latin

aus seu amen

English

ans or

Last Update: 2021-09-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

clam et palam

English

Last Update: 2020-12-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

parere seu moriatur

English

as i live, that he may die

Last Update: 2019-05-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

vivere liberum seu mori

English

to live free or die trying

Last Update: 2021-12-15
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

sordidum argento seu plumbo

English

lead

Last Update: 2021-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

verum quia factum seu faciendum

English

seu

Last Update: 2023-09-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

veritas formaliter est in solo iudicio seu assensu

English

the truth is formally in the sole judgment

Last Update: 2020-03-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

maledictus qui clam percusserit proximum suum et dicet omnis populus ame

English

cursed be he that smiteth his neighbour secretly. and all the people shall say, amen.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

eratque cum ea in domo domini clam sex annis porro athalia regnavit super terra

English

and he was with her hid in the house of the lord six years. and athaliah did reign over the land.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et dixit ad iacob quare ita egisti ut clam me abigeres filias meas quasi captivas gladi

English

and laban said to jacob, what hast thou done, that thou hast stolen away unawares to me, and carried away my daughters, as captives taken with the sword?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et stabit in loco eius despectus et non tribuetur ei honor regius et veniet clam et obtinebit regnum in fraudulenti

English

and in his estate shall stand up a vile person, to whom they shall not give the honour of the kingdom: but he shall come in peaceably, and obtain the kingdom by flatteries.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et mandavit saul servis suis loquimini ad david clam me dicentes ecce places regi et omnes servi eius diligunt te nunc ergo esto gener regi

English

and saul commanded his servants, saying, commune with david secretly, and say, behold, the king hath delight in thee, and all his servants love thee: now therefore be the king's son in law.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

veneruntque anno secundo et dixerunt ei non celamus dominum nostrum quod deficiente pecunia pecora simul defecerint nec clam te est quod absque corporibus et terra nihil habeamu

English

when that year was ended, they came unto him the second year, and said unto him, we will not hide it from my lord, how that our money is spent; my lord also hath our herds of cattle; there is not ought left in the sight of my lord, but our bodies, and our lands:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et inluvie secundarum quae egrediuntur de medio feminum eius et super liberis qui eadem hora nati sunt comedent enim eos clam propter rerum omnium penuriam in obsidione et vastitate qua opprimet te inimicus tuus intra portas tua

English

and toward her young one that cometh out from between her feet, and toward her children which she shall bear: for she shall eat them for want of all things secretly in the siege and straitness, wherewith thine enemy shall distress thee in thy gates.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

pulsō frātre amulius rēgnat. addit scelerī scelus: stirpem frātris virīlem interēmit, frātris fīliaea reae silviae per speciem honōris, cum vestālem eam lēgisset, perpetuā virginitāte spem partūs adimit sed dēbēbātur, ut opīnor, fātīs tantae orīgō urbis maximīque secundum deōrum opēs imperiī prīncipium. vī compressa vestālis cum geminum partum ēdidisset, seu ita rāta seu qui deus auctor culpae honestior erat, martem incertae stirpis patrem nuncupat. sed nec dī nec hominēs aut ipsam aut stirpem ā crūdēlitāte rēgiā vindicant: sacerdōs vīncta in custōdiam datur; puerōs in prōfluentem aquam mittī iubet. forte quādam dīvinitus super rīpās tiberis effūsus lēnibus stagnīs et posse quamvīs languidā mergī aquā īnfantēs spem ferentibus dabat. ita velut dēfunctī rēgis imperiō in proximā alluviē, ubi nunc fīcus rūminālis est - rōmulārem vocātam ferunt - puerōs expōnunt.

English

romolo e remo, figli di rea silvia,

Last Update: 2017-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,927,582,909 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK