From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sic est
thus it is
Last Update: 2022-02-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dura est via
the long hard road
Last Update: 2021-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
amor est via mea
love is my light
Last Update: 2022-05-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non invia est via
road is impassable
Last Update: 2020-01-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
schola est via scientiarum
friendship decorates life
Last Update: 2022-10-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quod sic est in luce aeternitatis
what is thus in light of eternity
Last Update: 2022-09-01
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
sicut scriptum est, sic est
Last Update: 2024-05-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mulla tenaci invia est via
the way is impassable for a mullah who is tenacious
Last Update: 2022-07-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quod est via ad adepto in mundo
what you get
Last Update: 2020-01-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et viam dei should read et via dei.
and the way of god
Last Update: 2023-12-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quia sic est voluntas dei ut benefacientes obmutescere faciatis inprudentium hominum ignorantia
for so is the will of god, that with well doing ye may put to silence the ignorance of foolish men:
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
viro cuius abscondita est via et circumdedit eum deus tenebri
why is light given to a man whose way is hid, and whom god hath hedged in?
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
est via quae videtur homini recta et novissimum eius ducit ad morte
there is a way that seemeth right unto a man, but the end thereof are the ways of death.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
talis est via mulieris adulterae quae comedit et tergens os suum dicit non sum operata malu
such is the way of an adulterous woman; she eateth, and wipeth her mouth, and saith, i have done no wickedness.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quare dicis iacob et loqueris israhel abscondita est via mea a domino et a deo meo iudicium meum transibi
why sayest thou, o jacob, and speakest, o israel, my way is hid from the lord, and my judgment is passed over from my god?
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cui angelus cur inquit tertio verberas asinam tuam ego veni ut adversarer tibi quia perversa est via tua mihique contrari
and the angel of the lord said unto him, wherefore hast thou smitten thine ass these three times? behold, i went out to withstand thee, because thy way is perverse before me:
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
spiritus ubi vult spirat et vocem eius audis sed non scis unde veniat et quo vadat sic est omnis qui natus est ex spirit
the wind bloweth where it listeth, and thou hearest the sound thereof, but canst not tell whence it cometh, and whither it goeth: so is every one that is born of the spirit.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
fili hominis domus israhel habitaverunt in humo sua et polluerunt eam in viis suis et in studiis suis iuxta inmunditiam menstruatae facta est via eorum coram m
son of man, when the house of israel dwelt in their own land, they defiled it by their own way and by their doings: their way was before me as the uncleanness of a removed woman.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et fregit cor meum: et non vis cadere in amore cum te ultra quaerere aliud est simulare guy qui est via mea a te non postulo vos
english
Last Update: 2021-06-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
meus ager nōn parvus est. meus ager magnus est. via nōn parva est. via longa est. tuī agrī nōn parvī sunt; magnī sunt. viae nōn parvae sunt. longae sunt.
the field is not small. the field is big. the road is not small. the way is long enough. your small fields; big. the roads are not small. chronic.
Last Update: 2020-09-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: