Results for sinite translation from Latin to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

English

Info

Latin

sinite

English

suffer

Last Update: 2013-09-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

sinite parvulos

English

deja que los niños

Last Update: 2021-06-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

sinite párvulos advenir me

English

suffer the little children to me advenir

Last Update: 2017-04-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

sinite parvulos venire ad me

English

let the children come to me

Last Update: 2018-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

sancta infantia sinite parvulus venire ad me

English

saint children come to me

Last Update: 2020-03-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

respondit iesus dixi vobis quia ego sum si ergo me quaeritis sinite hos abir

English

jesus answered, i have told you that i am he: if therefore ye seek me, let these go their way:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

respondens autem iesus ait sinite usque huc et cum tetigisset auriculam eius sanavit eu

English

and jesus answered and said, suffer ye thus far. and he touched his ear, and healed him.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

iesus autem dixit sinite eam quid illi molesti estis bonum opus operata est in m

English

and jesus said, let her alone; why trouble ye her? she hath wrought a good work on me.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

iesus vero ait eis sinite parvulos et nolite eos prohibere ad me venire talium est enim regnum caeloru

English

but jesus said, suffer little children, and forbid them not, to come unto me: for of such is the kingdom of heaven.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

sinite illos caeci sunt duces caecorum caecus autem si caeco ducatum praestet ambo in foveam cadun

English

let them alone: they be blind leaders of the blind. and if the blind lead the blind, both shall fall into the ditch.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

iesus autem convocans illos dixit sinite pueros venire ad me et nolite eos vetare talium est enim regnum de

English

but jesus called them unto him, and said, suffer little children to come unto me, and forbid them not: for of such is the kingdom of god.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quos cum videret iesus indigne tulit et ait illis sinite parvulos venire ad me et ne prohibueritis eos talium est enim regnum de

English

but when jesus saw it, he was much displeased, and said unto them, suffer the little children to come unto me, and forbid them not: for of such is the kingdom of god.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et statim prodiit qui fuerat mortuus ligatus pedes et manus institis et facies illius sudario erat ligata dicit iesus eis solvite eum et sinite abir

English

and he that was dead came forth, bound hand and foot with graveclothes: and his face was bound about with a napkin. jesus saith unto them, loose him, and let him go.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

sinite utraque crescere usque ad messem et in tempore messis dicam messoribus colligite primum zizania et alligate ea fasciculos ad conburendum triticum autem congregate in horreum meu

English

let both grow together until the harvest: and in the time of harvest i will say to the reapers, gather ye together first the tares, and bind them in bundles to burn them: but gather the wheat into my barn.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

udite me oh domino obscuro. conjuro te facere iussu. anima mea dedi vobis et mandamus ut det mihi quod quaero. perdere animam meam ab his – sinite hos abire non reversurum ngoi iterum atque moveri. discedite a me victor in loco, quo victor armatus.

English

udite me, oh lord dark. i conjure you were acting under orders. o my soul, i have given you and order that he may give me what i ask. the loss of souls, from them - never to return to me, let these go their way and are moved by ngoi again. depart from me to go in the place, where the victorious armed man.

Last Update: 2015-12-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,744,207,684 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK