From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
quia sum sicut ceteri
because i am like the others
Last Update: 2020-07-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non sum sicut ceteri homines
i am not like other men
Last Update: 2021-02-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cum redioro non sum sicut preus
as i have spoken, so i have spoken
Last Update: 2025-01-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
percussus sum sicut foenum, et aruit cor meum
i am smitten as grass, and my heart is withered:
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vigilavi et factus sum sicut passer solitarius in tect
i will early destroy all the wicked of the land; that i may cut off all wicked doers from the city of the lord.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in via testimoniorum tuorum delectatus sum sicut in omnibus divitii
the lord is my strength and song, and is become my salvation.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aestimatus sum cum descendentibus in lacum factus sum sicut homo sine adiutori
and of zion it shall be said, this and that man was born in her: and the highest himself shall establish her.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et factus sum sicut homo non audiens et non habens in ore suo redargutione
their sword shall enter into their own heart, and their bows shall be broken.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nam quis maior est qui recumbit an qui ministrat nonne qui recumbit ego autem in medio vestrum sum sicut qui ministra
for whether is greater, he that sitteth at meat, or he that serveth? is not he that sitteth at meat? but i am among you as he that serveth.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vae mihi quia factus sum sicut qui colligit in autumno racemos vindemiae non est botrus ad comedendum praecoquas ficus desideravit anima me
woe is me! for i am as when they have gathered the summer fruits, as the grapegleanings of the vintage: there is no cluster to eat: my soul desired the firstripe fruit.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pharisaeus stans haec apud se orabat deus gratias ago tibi quia non sum sicut ceteri hominum raptores iniusti adulteri vel ut etiam hic publicanu
the pharisee stood and prayed thus with himself, god, i thank thee, that i am not as other men are, extortioners, unjust, adulterers, or even as this publican.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: