Results for tu scis sermonibus patris translation from Latin to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

English

Info

Latin

tu scis sermonibus patris

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

English

Info

Latin

tu scis te amo

English

you know what i love yo

Last Update: 2024-01-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

si nosti tu scis

English

si nosti tu scis

Last Update: 2023-02-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

si tu scis te scire

English

Last Update: 2020-09-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

omnia nosti tu scis quia

English

all you know you have

Last Update: 2021-09-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

omnia nosti tu scis quia dill

English

all you know you have dil

Last Update: 2021-05-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

tu scis inproperium meum et confusionem et reverentiam mea

English

he that is our god is the god of salvation; and unto god the lord belong the issues from death.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

domine, tu omnia nosti tu scis quia amo te

English

Last Update: 2023-05-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

tu scis te event in cum amo vos nonprofit quia dormimier

English

sir you know that i love you

Last Update: 2023-01-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

symon iohannis diligis plus his tu scis domine quia amote

English

lord, you know i love you!

Last Update: 2020-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

dicit ei: „domine tu scis quia amo te.“

English

do you love me more than these?

Last Update: 2020-12-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

tu scis voluntatem david patris mei et quia non potuerit aedificare domum nomini domini dei sui propter bella inminentia per circuitum donec daret dominus eos sub vestigio pedum eiu

English

thou knowest how that david my father could not build an house unto the name of the lord his god for the wars which were about him on every side, until the lord put them under the soles of his feet.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

dicit ei iterum simon iohannis diligis me ait illi etiam domine tu scis quia amo te dicit ei pasce agnos meo

English

he saith to him again the second time, simon, son of jonas, lovest thou me? he saith unto him, yea, lord; thou knowest that i love thee. he saith unto him, feed my sheep.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et ego non sum turbatus te pastorem sequens et diem hominis non desideravi tu scis quod egressum est de labiis meis rectum in conspectu tuo fui

English

as for me, i have not hastened from being a pastor to follow thee: neither have i desired the woeful day; thou knowest: that which came out of my lips was right before thee.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

tu scis domine recordare mei et visita me et tuere me ab his qui persequuntur me noli in patientia tua suscipere me scito quoniam sustinui pro te obprobriu

English

o lord, thou knowest: remember me, and visit me, and revenge me of my persecutors; take me not away in thy longsuffering: know that for thy sake i have suffered rebuke.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

dicit ei tertio simon iohannis amas me contristatus est petrus quia dixit ei tertio amas me et dicit ei domine tu omnia scis tu scis quia amo te dicit ei pasce oves mea

English

he saith unto him the third time, simon, son of jonas, lovest thou me? peter was grieved because he said unto him the third time, lovest thou me? and he said unto him, lord, thou knowest all things; thou knowest that i love thee. jesus saith unto him, feed my sheep.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,781,979,528 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK