Results for unigenitus dei filvis qui est in si... translation from Latin to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

English

Info

Latin

unigenitus dei filvis qui est in sinu patris

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

English

Info

Latin

deum nemo vidit umquam unigenitus filius qui est in sinu patris ipse enarravi

English

no man hath seen god at any time; the only begotten son, which is in the bosom of the father, he hath declared him.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

deum nemo vidit unquam: unigenitus filius, qui est in sinu patris, ipse enarravit.

English

no man hath seen god at any time; the only begotten son, which is in the bosom of the father, he hath declared him.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

deum nemo vidit umquam; unigenitus deus, qui est in sinum patris, ipse enarravit. john 1.18

English

no man hath seen god at any time; the only begotten son, which is in the bosom of the father, he hath declared him. john 1.18

Last Update: 2015-04-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et nemo ascendit in caelum nisi qui descendit de caelo filius hominis qui est in cael

English

and no man hath ascended up to heaven, but he that came down from heaven, even the son of man which is in heaven.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

cumque invenisset illam angelus domini iuxta fontem aquae in solitudine qui est in via su

English

and the angel of the lord found her by a fountain of water in the wilderness, by the fountain in the way to shur.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

omnis ergo qui confitebitur me coram hominibus confitebor et ego eum coram patre meo qui est in caeli

English

whosoever therefore shall confess me before men, him will i confess also before my father which is in heaven.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quis est in vobis de universo populo eius sit deus illius cum ipso ascendat hierusalem quae est in iudaea et aedificet domum domini dei israhel ipse est deus qui est in hierusale

English

who is there among you of all his people? his god be with him, and let him go up to jerusalem, which is in judah, and build the house of the lord god of israel, (he is the god,) which is in jerusalem.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quae ait ad dominam suam utinam fuisset dominus meus ad prophetam qui est in samaria profecto curasset eum a lepra quam habe

English

and she said unto her mistress, would god my lord were with the prophet that is in samaria! for he would recover him of his leprosy.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

videns vidi adflictionem populi mei qui est in aegypto et gemitum eorum audivi et descendi liberare eos et nunc veni et mittam te in aegyptu

English

i have seen, i have seen the affliction of my people which is in egypt, and i have heard their groaning, and am come down to deliver them. and now come, i will send thee into egypt.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

haec dicit dominus deus omnis alienigena incircumcisus corde et incircumcisus carne non ingredietur sanctuarium meum omnis filius alienus qui est in medio filiorum israhe

English

thus saith the lord god; no stranger, uncircumcised in heart, nor uncircumcised in flesh, shall enter into my sanctuary, of any stranger that is among the children of israel.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

at ille remisit nuntium dicens carduus qui est in libano misit ad cedrum libani dicens da filiam tuam filio meo uxorem et ecce bestiae quae erant in silva libani transierunt et conculcaverunt carduu

English

and joash king of israel sent to amaziah king of judah, saying, the thistle that was in lebanon sent to the cedar that was in lebanon, saying, give thy daughter to my son to wife: and there passed by a wild beast that was in lebanon, and trode down the thistle.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et factum est in anno quarto darii regis factum est verbum domini ad zacchariam in quarta mensis noni qui est casle

English

and it came to pass in the fourth year of king darius, that the word of the lord came unto zechariah in the fourth day of the ninth month, even in chisleu;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et venit ad me anamehel filius patrui mei secundum verbum domini ad vestibulum carceris et ait ad me posside agrum meum qui est in anathoth in terra beniamin quia tibi conpetit hereditas et tu propinquus ut possideas intellexi autem quod verbum domini esse

English

so hanameel mine uncle's son came to me in the court of the prison according to the word of the lord, and said unto me, buy my field, i pray thee, that is in anathoth, which is in the country of benjamin: for the right of inheritance is thine, and the redemption is thine; buy it for thyself. then i knew that this was the word of the lord.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,781,532,049 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK