Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
illa et deinceps
onward and forward
Last Update: 2017-03-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
semper et deinceps
i will find you in our next life
Last Update: 2022-02-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
semper fidelis et deinceps.
always faithful. always forward.
Last Update: 2023-11-30
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
vade et dormi
Last Update: 2023-07-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vade,et praedica
Работа и труд пусть нахуй идут
Last Update: 2016-02-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et deinceps sursum et in victoria
both upward and forward to victory
Last Update: 2023-04-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et ego reddam coram oculis meis, et deinceps
i turn my gaze forward
Last Update: 2014-08-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vade et amplius iam noli peccare
vade et amplius iam noli peccare
Last Update: 2023-08-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vade et dic eis revertimini in tentoria vestr
go say to them, get you into your tents again.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et omnes prophetae a samuhel et deinceps qui locuti sunt et adnuntiaverunt dies isto
yea, and all the prophets from samuel and those that follow after, as many as have spoken, have likewise foretold of these days.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et factum est hoc ex die illa et deinceps constitutum et praefinitum et quasi lex in israhel usque ad diem han
and it was so from that day forward, that he made it a statute and an ordinance for israel unto this day.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et nunc tu dicis vade et dic domino tuo adest helias ut interficiat m
and now thou sayest, go, tell thy lord, behold, elijah is here: and he shall slay me.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et ait ioab chusi vade et nuntia regi quae vidisti adoravit chusi ioab et cucurri
then said joab to cushi, go tell the king what thou hast seen. and cushi bowed himself unto joab, and ran.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at ille dixit qui fecit misericordiam in illum et ait illi iesus vade et tu fac similite
and he said, he that shewed mercy on him. then said jesus unto him, go, and do thou likewise.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quae dixit nemo domine dixit autem iesus nec ego te condemnabo vade et amplius iam noli peccar
she said, no man, lord. and jesus said unto her, neither do i condemn thee: go, and sin no more.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et ait ecce ego quia vocasti me intellexit igitur heli quia dominus vocaret puerum et ait ad samuhel vade et dormi et si deinceps vocaverit te dices loquere domine quia audit servus tuus abiit ergo samuhel et dormivit in loco su
therefore eli said unto samuel, go, lie down: and it shall be, if he call thee, that thou shalt say, speak, lord; for thy servant heareth. so samuel went and lay down in his place.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
misitque ad eum heliseus nuntium dicens vade et lavare septies in iordane et recipiet sanitatem caro tua atque mundaberi
and elisha sent a messenger unto him, saying, go and wash in the jordan seven times, and thy flesh shall come again to thee, and thou shalt be clean.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vade et dic hieroboam haec dicit dominus deus israhel quia exaltavi te de medio populi et dedi te ducem super populum meum israhe
go, tell jeroboam, thus saith the lord god of israel, forasmuch as i exalted thee from among the people, and made thee prince over my people israel,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
consuluit igitur david dominum dicens num vadam et percutiam philistheos istos et ait dominus ad david vade et percuties philistheos et salvabis ceil
therefore david inquired of the lord, saying, shall i go and smite these philistines? and the lord said unto david, go, and smite the philistines, and save keilah.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
qui statim relictis bubus cucurrit post heliam et ait osculer oro te patrem meum et matrem meam et sic sequar te dixitque ei vade et revertere quod enim meum erat feci tib
and he left the oxen, and ran after elijah, and said, let me, i pray thee, kiss my father and my mother, and then i will follow thee. and he said unto him, go back again: for what have i done to thee?
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: