Results for venisset translation from Latin to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

English

Info

Latin

misit exploratores et didicit quod venisset certissim

English

david therefore sent out spies, and understood that saul was come in very deed.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

coxit autem iacob pulmentum ad quem cum venisset esau de agro lassu

English

and jacob sod pottage: and esau came from the field, and he was faint:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cumque venisset saul usque ad civitatem amalech tetendit insidias in torrent

English

and saul came to a city of amalek, and laid wait in the valley.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et cum venisset ad gradus contigit ut portaretur a militibus propter vim popul

English

and when he came upon the stairs, so it was, that he was borne of the soldiers for the violence of the people.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et cum venisset iesus in domum petri vidit socrum eius iacentem et febricitante

English

and when jesus was come into peter's house, he saw his wife's mother laid, and sick of a fever.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cumque venisset iam vesperi tulit de manu eorum et reposuit in domo dimisitque viros et abierun

English

and when he came to the tower, he took them from their hand, and bestowed them in the house: and he let the men go, and they departed.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cumque venisset arca foederis domini in castra vociferatus est omnis israhel clamore grandi et personuit terr

English

and when the ark of the covenant of the lord came into the camp, all israel shouted with a great shout, so that the earth rang again.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

amovit autem eum rex aegypti cum venisset hierusalem et condemnavit terram centum talentis argenti et talento aur

English

and the king of egypt put him down at jerusalem, and condemned the land in an hundred talents of silver and a talent of gold.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cumque venisset rex david et sedisset coram domino dixit quis ego sum domine deus et quae domus mea ut praestares mihi tali

English

and david the king came and sat before the lord, and said, who am i, o lord god, and what is mine house, that thou hast brought me hitherto?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cumque venisset husai ad absalom ait absalom ad eum huiuscemodi sermonem locutus est ahitofel facere debemus an non quod das consiliu

English

and when hushai was come to absalom, absalom spake unto him, saying, ahithophel hath spoken after this manner: shall we do after his saying? if not; speak thou.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et cum venisset trans fretum in regionem gerasenorum occurrerunt ei duo habentes daemonia de monumentis exeuntes saevi nimis ita ut nemo posset transire per viam illa

English

and when he was come to the other side into the country of the gergesenes, there met him two possessed with devils, coming out of the tombs, exceeding fierce, so that no man might pass by that way.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

voluntatis quippe fuit dei adversum ochoziam ut veniret ad ioram et cum venisset egrederetur cum eo adversum hieu filium namsi quem unxit dominus ut deleret domum aha

English

and the destruction of ahaziah was of god by coming to joram: for when he was come, he went out with jehoram against jehu the son of nimshi, whom the lord had anointed to cut off the house of ahab.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cumque ille venisset heli sedebat super sellam contra viam aspectans erat enim cor eius pavens pro arca domini vir autem ille postquam ingressus est nuntiavit urbi et ululavit omnis civita

English

and when he came, lo, eli sat upon a seat by the wayside watching: for his heart trembled for the ark of god. and when the man came into the city, and told it, all the city cried out.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et perrexit in desertum via unius diei cumque venisset et sederet subter unam iuniperum petivit animae suae ut moreretur et ait sufficit mihi domine tolle animam meam neque enim melior sum quam patres me

English

but he himself went a day's journey into the wilderness, and came and sat down under a juniper tree: and he requested for himself that he might die; and said, it is enough; now, o lord, take away my life; for i am not better than my fathers.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cum autem venisset tempus singularum per ordinem puellarum ut intrarent ad regem expletis omnibus quae ad cultum muliebrem pertinebant mensis duodecimus vertebatur ita dumtaxat ut sex menses oleo unguerentur myrtino et aliis sex quibusdam pigmentis et aromatibus uterentu

English

now when every maid's turn was come to go in to king ahasuerus, after that she had been twelve months, according to the manner of the women, (for so were the days of their purifications accomplished, to wit, six months with oil of myrrh, and six months with sweet odours, and with other things for the purifying of the women;)

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cumque venisset gedeon narrabat aliquis somnium proximo suo et in hunc modum referebat quod viderat vidi somnium et videbatur mihi quasi subcinericius panis ex hordeo volvi et in madian castra descendere cumque pervenisset ad tabernaculum percussit illud atque subvertit et terrae funditus coaequavi

English

and when gideon was come, behold, there was a man that told a dream unto his fellow, and said, behold, i dreamed a dream, and, lo, a cake of barley bread tumbled into the host of midian, and came unto a tent, and smote it that it fell, and overturned it, that the tent lay along.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

inde caesar bellīs civilibus toto orbe compositīs romam rediit. agere insolentius coepit et contra consuetudinem romanae libertatis. cum ergo honores ex suā volutate praestaret, [qui a populo antea deferebantur], [nec senatui ad se venienti assurgeret], aliaque regia ac paene tyrannica faceret, coniuratum est in eum a lx vel amplius senatoribus equitibusque romanīs. praecipui fuerunt inter coniuratos duo bruti, ex eo genere bruti, [qui primus romae consul fuerat et reges expulerat], c. cassius et servilius casca. ergo caesar, [cum senatūs die inter ceteros venisset ad curiam], xxiii vulneribus confossus est.

English

the civil, and civil wars throughout the world being in order, he returned to rome. the roman senators and knights who conspired against him, and sixty days. chief among the conspirators, two brutus, son of the first consul of rome had been expelled the kings and. therefore caesar, when he was come to the court, who has been stabbed with three and twenty wounds, it is.

Last Update: 2019-04-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,906,621,353 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK