From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
volo ut sis
i would like to be
Last Update: 2020-07-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
amo: volo ut sis.
i love you: i want you to be.
Last Update: 2022-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
volo ut ubi ego sum
i will that where i am, i will
Last Update: 2021-03-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nos volo ut fiat vobis
bid to become
Last Update: 2015-09-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
volo ut mecum venias.
i want you to come with me.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ego iustus volo ut mingo
Last Update: 2021-02-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i iustus volo ut felix sit
i just want to be happy
Last Update: 2020-03-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ego iustus volo ut sint vobis in
i just want it
Last Update: 2022-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ego iustus volo ut mendacium in armis
i just want to be love
Last Update: 2021-05-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ego iustus volo ut quotidie bibere capulus
i just want to say, i just want to say, to take the
Last Update: 2020-05-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ego istus volo ut maneat vobiscum in aeternum
i just want i just want it to
Last Update: 2023-09-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et ait ezechias facile est umbram crescere decem lineis nec hoc volo ut fiat sed ut revertatur retrorsum decem gradibu
and hezekiah answered, it is a light thing for the shadow to go down ten degrees: nay, but let the shadow return backward ten degrees.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pater quos dedisti mihi volo ut ubi ego sum et illi sint mecum ut videant claritatem meam quam dedisti mihi quia dilexisti me ante constitutionem mund
father, i will that they also, whom thou hast given me, be with me where i am; that they may behold my glory, which thou hast given me: for thou lovedst me before the foundation of the world.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: