Results for vos amphitheatrum et omnes vias com... translation from Latin to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

English

Info

Latin

vos amphitheatrum et omnes vias compels

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

English

Info

Latin

et omnes

English

Last Update: 2020-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

omnis tempus et omnes vias

English

Last Update: 2023-10-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et omnes cadunt

English

Last Update: 2024-01-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et omnes ad quos pervenit aqua ista,

English

salvo facti i sunt

Last Update: 2022-05-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

maledicat dominus et omnes sancti!

English

Last Update: 2023-09-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et omnes sine proelio eum victorem salutarent

English

the conqueror of the battle, to salute him, without him, all the

Last Update: 2020-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

infernum vacuum est et omnes diaboli sunt hic

English

hell is empty, all the devils are here

Last Update: 2022-01-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

laudate dominum de terra dracones et omnes abyss

English

praise the lord from the earth, ye dragons, and all deeps:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

omnes godos omnes israhel et omnes hells in tibi

English

all the gods, all the heavens, all the hells, are within you

Last Update: 2024-04-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et dixit illis similitudinem videte ficulneam et omnes arbore

English

and he spake to them a parable; behold the fig tree, and all the trees;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et omnes qui volunt pie vivere in christo iesu persecutionem patientu

English

yea, and all that will live godly in christ jesus shall suffer persecution.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

exaltabitur manus tua super hostes tuos et omnes inimici tui interibun

English

thine hand shall be lifted up upon thine adversaries, and all thine enemies shall be cut off.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

salutate omnes praepositos vestros et omnes sanctos salutant vos de itali

English

salute all them that have the rule over you, and all the saints. they of italy salute you.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

liquefacta est terra et omnes qui habitant in ea ego confirmavi columnas eius diapsalm

English

thine enemies roar in the midst of thy congregations; they set up their ensigns for signs.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et habitabunt in eo iudas et omnes civitates eius simul agricolae et minantes grege

English

and there shall dwell in judah itself, and in all the cities thereof together, husbandmen, and they that go forth with flocks.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

speculator ephraim cum deo meo propheta laqueus ruinae super omnes vias eius insania in domo dei eiu

English

the watchman of ephraim was with my god: but the prophet is a snare of a fowler in all his ways, and hatred in the house of his god.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ait illi petrus etiam si oportuerit me mori tecum non te negabo similiter et omnes discipuli dixerun

English

peter said unto him, though i should die with thee, yet will i not deny thee. likewise also said all the disciples.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

at ille amplius loquebatur et si oportuerit me simul conmori tibi non te negabo similiter autem et omnes diceban

English

but he spake the more vehemently, if i should die with thee, i will not deny thee in any wise. likewise also said they all.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et omnes per circuitum civitates regesque earum cepit percussit atque delevit sicut praeceperat ei moses famulus domin

English

and all the cities of those kings, and all the kings of them, did joshua take, and smote them with the edge of the sword, and he utterly destroyed them, as moses the servant of the lord commanded.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et non audivit iohanan filius caree et omnes principes bellatorum et universus populus vocem domini ut maneret in terra iud

English

so johanan the son of kareah, and all the captains of the forces, and all the people, obeyed not the voice of the lord, to dwell in the land of judah.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,781,686,224 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK