Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
et nec sic quidem credidistis domino deo vestr
sed ecx cxe tio vi ne fidas la eternulon, vian dion,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ministri eius cui credidistis et unicuique sicut dominus dedi
kio do estas apolos? kaj kio estas pauxlo? servantoj, per kiuj vi ekkredis; kaj cxiu, kiel la sinjoro al li donis.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ipse enim pater amat vos quia vos me amastis et credidistis quia ego a deo exiv
cxar la patro mem vin amas tial, ke vi min amis, kaj kredis, ke mi elvenis de dio.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at illi cogitabant secum dicentes si dixerimus de caelo dicet quare ergo non credidistis e
kaj ili diskutis inter si, dirante:se ni diros:el la cxielo, li diros:kial do vi ne kredis al li?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
vos testes estis et deus quam sancte et iuste et sine querella vobis qui credidistis fuimu
vi estas atestantoj, kaj dio ankaux, kiel sankte kaj juste kaj senkulpe ni kondutis cxe vi kredantoj;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sicut enim aliquando et vos non credidistis deo nunc autem misericordiam consecuti estis propter illorum incredulitate
cxar kiel vi iam estis malobeemaj al dio, sed jam ricevis kompaton per ilia malobeo,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dixitque dominus ad mosen et aaron quia non credidistis mihi ut sanctificaretis me coram filiis israhel non introducetis hos populos in terram quam dabo ei
tiam la eternulo diris al moseo kaj al aaron:pro tio, ke vi ne kredis je mi, por montri min sankta en la okuloj de la izraelidoj, tial vi ne venigos cxi tiun komunumon en la landon, kiun mi donas al ili.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
venit enim ad vos iohannes in via iustitiae et non credidistis ei publicani autem et meretrices crediderunt ei vos autem videntes nec paenitentiam habuistis postea ut crederetis e
cxar johano venis al vi en vojo de justeco, kaj vi ne kredis al li; sed la impostistoj kaj malcxastistinoj kredis al li. kaj vi, kiam vi vidis, ecx ne pentis poste, por kredi al li.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et quando misit vos de cadesbarne dicens ascendite et possidete terram quam dedi vobis et contempsistis imperium domini dei vestri et non credidistis ei neque vocem eius audire voluisti
kaj kiam la eternulo sendis vin el kadesx-barnea, dirante:iru kaj ekposedu la landon, kiun mi donas al vi; tiam vi malobeis la vortojn de la eternulo, via dio, kaj vi ne kredis al li kaj ne auxskultis lian vocxon.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: