Results for interrogare translation from Latin to Esperanto

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Esperanto

Info

Latin

interrogare

Esperanto

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Esperanto

Info

Latin

dicit eis iesus venite prandete et nemo audebat discentium interrogare eum tu quis es scientes quia dominus esse

Esperanto

jesuo diris al ili:venu, matenmangxu. kaj neniu el la discxiploj kuragxis lin demandi:kiu vi estas? sciante, ke gxi estas la sinjoro.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

at illi ignorabant verbum istud et erat velatum ante eos ut non sentirent illud et timebant interrogare eum de hoc verb

Esperanto

sed ili ne komprenis tiun diron, kaj gxi estis kasxita for de ili, por ke ili ne sciu gxian signifon; kaj ili timis demandi al li pri tiu diro.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cognovit autem iesus quia volebant eum interrogare et dixit eis de hoc quaeritis inter vos quia dixi modicum et non videbitis me et iterum modicum et videbitis m

Esperanto

jesuo ekvidis, ke ili deziras demandi lin, kaj li diris al ili:cxu vi sercxas inter vi klarigon pri tio, kion mi diris:mallongan tempon, kaj vi ne rigardas min; kaj denove mallongan tempon, kaj vi min vidos?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et ait rex israhel ad iosaphat remansit vir unus per quem possimus interrogare dominum sed ego odi eum quia non prophetat mihi bonum sed malum micheas filius hiemla cui iosaphat ait ne loquaris ita re

Esperanto

kaj la regxo de izrael diris al jehosxafat:ekzistas ankoraux unu homo, per kiu ni povas demandi la eternulon, sed mi lin malamas, cxar li profetas pri mi ne bonon, sed nur malbonon; tio estas mihxaja, filo de jimla. sed jehosxafat diris:la regxo ne parolu tiel.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et locutus est ei haec dicit dominus quia misisti nuntios ad consulendum beelzebub deum accaron quasi non esset deus in israhel a quo possis interrogare sermonem ideo de lectulo super quem ascendisti non descendes sed morte morieri

Esperanto

kaj li ekparolis al li:tiele diras la eternulo:pro tio, ke vi sendis senditojn, por demandi baal-zebubon, la dion de ekron, kvazaux ne ekzistus dio en izrael, por demandi lian vorton, tial de la lito, sur kiu vi kusxigxis, vi ne deiros, sed vi mortos.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,728,148,198 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK