Results for ius suum translation from Latin to Esperanto

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Esperanto

Info

Latin

ius suum

Esperanto

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Esperanto

Info

Latin

ius

Esperanto

juro

Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Latin

suum cuique.

Esperanto

al ĉiu la sian.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Latin

mihi hortum suum monstravit.

Esperanto

Ŝi montris al mi sian ĝardenon.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Latin

unusquisque enim onus suum portabi

Esperanto

cxar cxiu devas subteni sian propran portajxon.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Latin

cubiculum suum in ordinem redegit.

Esperanto

li reordigis sian ĉambron.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Latin

num equum suum an meum vides?

Esperanto

Ĉu vi vidas lian ĉevalon aŭ mian?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Latin

et aperiens os suum docebat eos dicen

Esperanto

kaj malferminte la busxon, li instruis ilin, dirante:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Latin

unusquisque enim quod in praeda rapuerat suum era

Esperanto

(cxar la militistoj rabis cxiu por si.)

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Latin

post haec aperuit iob os suum et maledixit diei su

Esperanto

poste ijob malfermis sian busxon, kaj malbenis sian tagon.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Latin

terra dedit fructum suum benedicat nos deus deus noste

Esperanto

li regas per sia potenco eterne; liaj okuloj rigardas la popolojn; la ribelantoj ne levigxu. sela.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Latin

praecepitque dominus angelo et convertit gladium suum in vagina

Esperanto

kaj la eternulo ordonis al la angxelo, ke li remetu sian glavon en gxian ingon.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Latin

oritur sol et occidit et ad locum suum revertitur ibique renascen

Esperanto

levigxas la suno kaj subiras la suno, kaj al sia loko gxi rapidas, kaj tie gxi levigxas.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Latin

ad nihilum devenient tamquam aqua decurrens intendit arcum suum donec infirmentu

Esperanto

vekigxu, mia honoro, vekigxu, psaltero kaj harpo; mi vekos la matenan cxielrugxon.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Latin

reversus invenit stantem balac iuxta holocaustum suum et omnes principes moabitaru

Esperanto

kaj li revenis al tiu, kaj jen tiu staras cxe sia brulofero, li kaj cxiuj cxefoj de moab.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Latin

ficus protulit grossos suos; vineae florentes dederunt odorem suum.

Esperanto

la figarbo jam maturigas siajn fruktetojn, la vinbertrunkoj siajn vinberetojn, kiuj jam bonodoras.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Latin

nunc ergo audi vocem eorum verumtamen contestare eos et praedic eis ius regis qui regnaturus est super eo

Esperanto

nun obeu ilian vocxon, tamen klarigu al ili kaj sciigu al ili la rajtojn de la regxo, kiu regxos super ili.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Latin

qui habitant in sepulchris et in delubris idolorum dormiunt qui comedunt carnem suillam et ius profanum in vasis eoru

Esperanto

al homoj, kiuj sidas inter la tomboj kaj noktas en kavernoj, mangxas viandon de porko, kaj havas abomenindan supon en siaj vazoj;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Latin

et ait hoc erit ius regis qui imperaturus est vobis filios vestros tollet et ponet in curribus suis facietque sibi equites et praecursores quadrigarum suaru

Esperanto

kaj li diris:tiaj estos la rajtoj de la regxo, kiu regxos super vi:viajn filojn li prenos por siaj cxaroj kaj por siaj cxevaloj, kaj ili kurados antaux lia cxaro;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Latin

ingressus est itaque gedeon et coxit hedum et de farinae modio azymos panes carnesque ponens in canistro et ius carnium mittens in ollam tulit omnia sub quercum et obtulit e

Esperanto

kaj gideon venis, kaj pretigis kapridon kaj macojn el efo da faruno; la viandon li metis en korbon kaj la brogajxon li enversxis en poton, kaj alportis al li sub la kverkon kaj proponis.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,761,516,794 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK