Results for liberis translation from Latin to Esperanto

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Esperanto

Info

Latin

liberis

Esperanto

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Esperanto

Info

Latin

tarquinius cum uxore et liberis suis fugit.

Esperanto

tarkvinio forfuĝis kun siaj edzino kaj gefiloj.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

vestrum auxilium ferte civibus eorumque coniugibus atque liberis.

Esperanto

portu vian helpon al la civitanoj, al iliaj edzinoj kaj gefiloj.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

quod si per haec redimi non potuerit anno iobeleo egredietur cum liberis sui

Esperanto

kaj se li ne elacxetigxos tiamaniere, tiam li foriru en la jubilea jaro, li kune kun siaj infanoj.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

surrexit itaque iacob et inpositis liberis et coniugibus suis super camelos abii

Esperanto

jakob levigxis, kaj metis siajn infanojn kaj siajn edzinojn sur la kamelojn.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

accessitque lia cum liberis suis et cum similiter adorassent extremi ioseph et rahel adoraverun

Esperanto

poste alproksimigxis ankaux lea kaj sxiaj infanoj kaj klinigxis; fine alproksimigxis jozef kaj rahxel kaj klinigxis.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et postea egredietur cum liberis suis et revertetur ad cognationem et ad possessionem patrum suoru

Esperanto

kaj tiam li foriru de vi, li mem kaj ankaux liaj filoj kun li, kaj li revenu al sia familio kaj al la posedajxo de siaj patroj.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

haec sunt autem nomina filiorum israhel qui ingressi sunt in aegyptum ipse cum liberis suis primogenitus rube

Esperanto

jen estas la nomoj de la filoj de izrael, kiuj venis egiptujon: jakob kaj liaj filoj. la unuenaskito de jabob, ruben.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

mortui sunt autem nadab et abiu ante patrem suum absque liberis sacerdotioque functus est eleazar et ithama

Esperanto

nadab kaj abihu mortis pli frue ol ilia patro, kaj filojn ili ne havis; kaj eleazar kaj itamar farigxis pastroj.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

universaeque multitudini tam uxoribus quam liberis eorum utriusque sexus fideliter cibi de his quae sanctificata fuerant praebebantu

Esperanto

al la registritoj kun cxiuj iliaj malgrandaj infanoj, edzinoj, filoj, kaj filinoj, al la tuta komunumo, por ke ili fidele dedicxu sin al la sanktaj aferoj.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

qui coierit cum uxore patrui vel avunculi sui et revelaverit ignominiam cognationis suae portabunt ambo peccatum suum absque liberis morientu

Esperanto

kaj se iu kusxis kun sia onklino, li malkovris la nudecon de sia onklo:ili portu sian pekon, ili mortos seninfanaj.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ut fruges habere possitis quintam partem regi dabitis quattuor reliquas permitto vobis in sementem et in cibos famulis et liberis vestri

Esperanto

kaj kiam vi havos rikolton, vi donos kvinonon al faraono, kaj kvar partoj apartenos al vi, por prisemi la kampon kaj por mangxi, por vi, por cxio, kio estas en viaj domoj, kaj por viaj infanoj.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dixit pater iacob absque liberis me esse fecistis ioseph non est super symeon tenetur in vinculis beniamin auferetis in me haec mala omnia reciderun

Esperanto

kaj ilia patro jakob diris al ili: vi min seninfanigis; jozef forestas, kaj simeon forestas, kaj benjamenon vi volas forpreni! sur min cxio falis!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

mortui sunt nadab et abiu cum offerrent ignem alienum in conspectu domini in deserto sinai absque liberis functique sunt sacerdotio eleazar et ithamar coram aaron patre su

Esperanto

sed nadab kaj abihu mortis antaux la eternulo, kiam ili oferalportis fremdan fajron antaux la eternulon en la dezerto sinaj; kaj filojn ili ne havis. kaj pastris eleazar kaj itamar apud aaron ilia patro.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

sin autem vidua vel repudiata et absque liberis reversa fuerit ad domum patris sui sicut puella consuerat aletur cibis patris sui omnis alienigena comedendi ex eis non habet potestate

Esperanto

sed se filino de pastro farigxis vidvino aux eksedzino kaj sxi ne havas infanojn, kaj sxi revenis en la domon de sia patro, kiel sxi estis en sia juneco, tiam sxi povas mangxi la panon de sia patro; sed neniu laiko devas gxin mangxi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et inluvie secundarum quae egrediuntur de medio feminum eius et super liberis qui eadem hora nati sunt comedent enim eos clam propter rerum omnium penuriam in obsidione et vastitate qua opprimet te inimicus tuus intra portas tua

Esperanto

ne donante al ili la placenton, kiu eliras el inter sxiaj piedoj, nek la infanojn, kiujn sxi naskas; cxar, pro manko de cxio, sxi mangxos ilin sekrete, en la siegxado kaj premado, per kiu premos vin via malamiko en viaj pordegoj.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,770,574,994 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK