Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sub umbra dormit in secreto calami et locis humentibu
vidu, gxia forto estas en gxiaj lumboj, kaj gxia fortikeco estas en la muskoloj de gxia ventro.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et ascendens iesus hierosolymam adsumpsit duodecim discipulos secreto et ait illi
kaj suprenirante al jerusalem, jesuo prenis la dek du discxiplojn aparte, kaj sur la vojo li diris al ili:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sicut fui in diebus adulescentiae meae quando secreto deus erat in tabernaculo me
kiel estis al mi en la tagoj de mia juneco, kiam la sxirmado de dio estis super mia tendo;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tunc accesserunt discipuli ad iesum secreto et dixerunt quare nos non potuimus eicere illu
kaj jesuo severe admonis lin; kaj la demono eliris el li, kaj la knabo resanigxis en tiu sama horo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et cum introisset in domum discipuli eius secreto interrogabant eum quare nos non potuimus eicere eu
sed jesuo, preninte lin je la mano, levis lin; kaj li starigxis.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
in cogitatione tua regi ne detrahas et in secreto cubiculi tui ne maledixeris diviti quia avis caeli portabit vocem tuam et qui habet pinnas adnuntiabit sententia
ecx en viaj pensoj ne malbenu la regxon, kaj en via dormocxambro ne malbenu ricxulon; cxar birdo cxiela transportos vian vocxon, kaj flugila estajxo eldiros vian parolon.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sedente autem eo super montem oliveti accesserunt ad eum discipuli secreto dicentes dic nobis quando haec erunt et quod signum adventus tui et consummationis saecul
kaj dum ili sidis sur la monto olivarba, la discxiploj venis aparte al li, dirante:diru al ni, kiam tio estos? kaj kio estas la signo de via alesto kaj de la maturigxo de la mondagxo?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et ingressus sum domum samaiae filii dalaiae filii metabehel secreto qui ait tractemus nobiscum in domo dei in medio templi et claudamus portas aedis quia venturi sunt ut interficiant te et nocte venturi sunt ad occidendum t
kaj mi venis en la domon de sxemaja, filo de delaja, filo de mehetabel; li sin ensxlosis. kaj li diris:ni iru kune en la domon de dio, en la mezon de la templo, kaj ni sxlosu la pordojn de la templo; cxar oni venos, por mortigi vin, en la nokto oni venos, por mortigi vin.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: