From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
si gloriari oportet quae infirmitatis meae sunt gloriabo
kui tuleb kiidelda, siis ma kiitlen oma n
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ego enim iam delibor et tempus meae resolutionis insta
sest mind juba ohverdatakse ja minu lahkumiseaeg on jõudnud ligi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
utinam sustineretis modicum quid insipientiae meae sed et subportate m
oh, et te minult ometi salliksite natuke rumalust! küllap te seda sallitegi ka minult!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
oves meae vocem meam audiunt et ego cognosco eas et sequuntur m
minu lambad kuulevad minu häält ja mina tunnen neid ja nemad järgivad mind.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dixit ergo iesus sine illam ut in die sepulturae meae servet illu
siis ütles jeesus: „jäta ta rahule, et ta seda saaks hoida minu matuse päevaks.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
eo quod oboedierit abraham voci meae et custodierit praecepta et mandata mea et caerimonias legesque servaveri
sellepärast et aabraham kuulis mu sõna ja pidas, mis ma käskisin pidada — mu käske, seadlusi ja õpetusi!”
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
alias autem et vere soror mea est filia patris mei et non filia matris meae et duxi eam uxore
ja tema ongi tõepoolest mu õde: mu isa tütar, kuigi mitte mu ema tütar; seetõttu ta sai mu naiseks.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ecce puer meus quem elegi dilectus meus in quo bene placuit animae meae ponam spiritum meum super eum et iudicium gentibus nuntiabi
„vaata, see on mu sulane, kelle ma olen valinud, mu armas, kellest mu hingel on hea meel! ma panen oma vaimu tema peale ja ta kuulutab paganaile kohut.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
iura ergo per dominum ne noceas mihi et posteris meis stirpique meae sed iuxta misericordiam quam feci tibi facies mihi et terrae in qua versatus es adven
ja nüüd vannu mulle siin jumala juures, et sa ei peta mind ega mu lapsi ja lapselapsi! heateo pärast, mis ma sulle tegin, tee seda mulle ja maale, kus sa võõrana elad!”
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dominus deus caeli qui tulit me de domo patris mei et de terra nativitatis meae qui locutus est mihi et iuravit dicens semini tuo dabo terram hanc ipse mittet angelum suum coram te et accipies inde uxorem filio me
issand, taeva jumal, kes mind võttis mu isakojast ja mu sünnimaalt ja kes mulle rääkis ning vandus, öeldes: sinu soole ma annan selle maa! — tema ise läkitab oma ingli sinu ees, et saaksid sealt mu pojale naise võtta.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: