Results for regnum translation from Latin to Estonian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Estonian

Info

Latin

non enim in sermone est regnum dei sed in virtut

Estonian

sest jumala riik ei ole mitte s

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et dicens paenitentiam agite adpropinquavit enim regnum caeloru

Estonian

ning ütles: „parandage meelt, sest taevariik on lähedal!”

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et misit illos praedicare regnum dei et sanare infirmo

Estonian

ja läkitas nad välja kuulutama jumala riiki ja tegema haigeid terveks,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et dicebat cui adsimilabimus regnum dei aut cui parabolae conparabimus illu

Estonian

ja ta ütles: „millega v

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cumque et hic obisset successit in regnum baalanam filius achobo

Estonian

kui saul suri, sai tema asemel kuningaks baal-haanan, akbori poeg.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dicebat ergo cui simile est regnum dei et cui simile esse existimabo illu

Estonian

siis ta ütles: „mille sarnane on jumala riik ja millega ma v

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

iterum simile est regnum caelorum homini negotiatori quaerenti bonas margarita

Estonian

taas on taevariik kaupmehe sarnane, kes otsis ilusaid pärle,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

porro si in digito dei eicio daemonia profecto praevenit in vos regnum de

Estonian

ent kui mina kurje vaime välja ajan jumala s

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et curate infirmos qui in illa sunt et dicite illis adpropinquavit in vos regnum de

Estonian

ja tehke selle paiga haiged terveks ja ütlege neile: jumala riik on teie lähedal!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dixit ergo homo quidam nobilis abiit in regionem longinquam accipere sibi regnum et revert

Estonian

sellepärast ta ütles: „Ūks suursugune inimene läks teele kaugele maale, et omandada kuningriik ja tulla tagasi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

a diebus autem iohannis baptistae usque nunc regnum caelorum vim patitur et violenti rapiunt illu

Estonian

ent ristija johannese päevist siiamaani rünnatakse taevariiki, ja kes seda ründavad, kisuvad ta endile.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et nunc ecce ego scio quia amplius non videbitis faciem meam vos omnes per quos transivi praedicans regnum de

Estonian

ja nüüd, vaata, ma tean, et te iialgi enam ei saa minu silmi näha, te kõik, kelle keskel ma olen käinud ja kuulutanud jumala riiki.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

simile est enim regnum caelorum homini patri familias qui exiit primo mane conducere operarios in vineam sua

Estonian

sest taevariik on majaisanda sarnane, kes vara hommikul välja läks töötegijaid palkama oma viinamäele.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et quintus effudit fialam suam super sedem bestiae et factum est regnum eius tenebrosum et conmanducaverunt linguas suas prae dolor

Estonian

ja viies ingel valas välja oma kausi metsalise aujärje peale. ja tema kuningriik pimenes; ja nad närisid oma keelt valu pärast

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

venit ioseph ab arimathia nobilis decurio qui et ipse erat expectans regnum dei et audacter introiit ad pilatum et petiit corpus ies

Estonian

siis tuli joosep arimaatiast, lugupeetud kohtun

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

non omnis qui dicit mihi domine domine intrabit in regnum caelorum sed qui facit voluntatem patris mei qui in caelis est ipse intrabit in regnum caeloru

Estonian

mitte igaüks, kes minule ütleb: issand, issand, ei saa taevariiki, vaid kes teeb mu isa tahtmist, kes on taevas.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cum constituissent autem illi diem venerunt ad eum in hospitium plures quibus exponebat testificans regnum dei suadensque eos de iesu ex lege mosi et prophetis a mane usque ad vespera

Estonian

ja nad määrasid temale päeva ja siis tuli tema juurde majasse veel rohkem inimesi. neile ta seletas asja ja tunnistas jumala riiki ning meelitas hommikust õhtuni neid uskuma moosese käsuõpetusest ja prohvetitest seda, mis jeesusest on kirjutatud.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et septimus angelus tuba cecinit et factae sunt voces magnae in caelo dicentes factum est regnum huius mundi domini nostri et christi eius et regnabit in saecula saeculoru

Estonian

ja seitsmes ingel puhus pasunat. siis sündisid suured hääled taevas ning ütlesid: „maailma valitsus on saanud meie issanda ja tema kristuse omaks, ja tema valitseb ajastute ajastuteni”

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et audivi vocem magnam in caelo dicentem nunc facta est salus et virtus et regnum dei nostri et potestas christi eius quia proiectus est accusator fratrum nostrorum qui accusabat illos ante conspectum dei nostri die ac noct

Estonian

ja ma kuulsin suurt häält taevast ütlevat: „nüüd on õnnistus ja vägi ja kuninglik valitsus saanud meie jumala ja meelevald tema kristuse kätte, sest välja on visatud meie vendade süüdistaja, kes nende peale kaebab meie jumala ees päevad ja ööd!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,885,510,096 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK