From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
non enim possumus quae vidimus et audivimus non loqu
mutta me emme voi olla puhumatta siitä, mitä olemme nähneet ja kuulleet".
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
perditio et mors dixerunt auribus nostris audivimus famam eiu
manala ja kuolema sanovat: `korvamme ovat kuulleet siitä vain kerrottavan`.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
quanta audivimus et cognovimus ea et patres nostri narraverunt nobi
ahdistukseni aikana minä etsin herraa; minun käteni on yöllä ojennettuna eikä väsy; minun sieluni ei lohdutuksesta huoli.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
propterea abundantius oportet observare nos ea quae audivimus ne forte pereffluamu
sentähden tulee meidän sitä tarkemmin ottaa vaari siitä, mitä olemme kuulleet, ettemme vain kulkeutuisi sen ohitse.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
quoniam haec dicit dominus vocem terroris audivimus formido et non est pa
näin sanoo herra: "pelon huudon me kuulemme: on hirmu, ei rauha!
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
audivimus famam eius dissolutae sunt manus nostrae tribulatio adprehendit nos dolores ut parturiente
kun kuulemme siitä sanoman, niin meidän kätemme herpoavat; ahdistus valtaa meidät, tuska, niinkuin synnyttäväisen.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
iudaei quoque et proselyti cretes et arabes audivimus loquentes eos nostris linguis magnalia de
kreetalaiset ja arabialaiset, me kuulemme kukin heidän puhuvan omalla kielellämme jumalan suuria tekoja."
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
quoniam nos audivimus eum dicentem ego dissolvam templum hoc manufactum et per triduum aliud non manufactum aedificab
"me olemme kuulleet hänen sanovan: `minä hajotan maahan tämän käsillä tehdyn temppelin ja rakennan kolmessa päivässä toisen, joka ei ole käsillä tehty`."
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
et mulieri dicebant quia iam non propter tuam loquellam credimus ipsi enim audivimus et scimus quia hic est vere salvator mund
ja he sanoivat naiselle: "emme enää usko sinun puheesi tähden, sillä me itse olemme kuulleet ja tiedämme, että tämä totisesti on maailman vapahtaja".
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
confusi sumus quoniam audivimus obprobrium operuit ignominia facies nostras quia venerunt alieni super sanctificationem domus domin
`me häpeämme, sillä me kuulemme pilkkaa; häpeä peittää meidän kasvomme, sillä muukalaiset ovat käyneet herran temppelin pyhyyksien kimppuun.`
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
et vigilavit dominus et adduxit eam super nos iustus dominus deus noster in omnibus operibus suis quae fecit non enim audivimus vocem eiu
sentähden herra valvoi ja antoi tämän onnettomuuden tulla meidän päällemme; sillä herra, meidän jumalamme, on vanhurskas kaikissa töissänsä, jotka hän tekee, mutta me emme ole kuulleet hänen ääntänsä.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
visio abdiae haec dicit dominus deus ad edom auditum audivimus a domino et legatum ad gentes misit surgite et consurgamus adversum eum in proeliu
obadjan näky. herra, herra sanoo edomista näin: me olemme kuulleet sanoman herralta, ja sanansaattaja on lähetetty kansakuntiin: "nouskaa, nouskaamme sotaan sitä vastaan!"
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
et locuti sunt invicem merito haec patimur quia peccavimus in fratrem nostrum videntes angustiam animae illius cum deprecaretur nos et non audivimus idcirco venit super nos ista tribulati
mutta he sanoivat toinen toisellensa: "totisesti, me olemme syylliset sen tähden, mitä teimme veljellemme; sillä me näimme hänen sielunsa tuskan, kun hän anoi meiltä armoa, emmekä kuulleet häntä. sentähden on meille tullut tämä tuska."
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
audivimus quod siccaverit dominus aquas maris rubri ad vestrum introitum quando egressi estis ex aegypto et quae feceritis duobus amorreorum regibus qui erant trans iordanem seon et og quos interfecisti
sillä me olemme kuulleet, kuinka herra kuivasi kaislameren vedet teidän tieltänne, kun lähditte egyptistä, ja mitä te teitte niille kahdelle amorilaisten kuninkaalle tuolla puolella jordanin, siihonille ja oogille, jotka te vihitte tuhon omiksi.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
dixeruntque ei servi sui ecce audivimus quod reges domus israhel clementes sint ponamus itaque saccos in lumbis nostris et funiculos in capitibus nostris et egrediamur ad regem israhel forsitan salvabit animas nostra
silloin hänen palvelijansa sanoivat hänelle: "katso, me olemme kuulleet, että israelin heimon kuninkaat ovat laupiaita kuninkaita. pankaamme säkit lanteillemme ja nuorat päämme ympärille ja antautukaamme israelin kuninkaalle; ehkä hän jättää sinut henkiin."
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting