From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
hoc autem nemo scivit discumbentium ad quid dixerit e
mutta ei kukaan aterioivista ymmärtänyt, mitä varten hän sen hänelle sanoi.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
dicit mater eius ministris quodcumque dixerit vobis facit
hänen äitinsä sanoi palvelijoille: "mitä hän teille sanoo, se tehkää".
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
et dixit ei patruus suus indica mihi quid dixerit tibi samuhe
silloin saulin setä sanoi: "kerro minulle, mitä samuel teille sanoi".
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
et ait ionathan ad david quodcumque dixerit mihi anima tua faciam tib
niin joonatan sanoi daavidille: "mitä sinä vain lausut toivovasi, sen minä sinulle teen".
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
cui respondit micheas vivit dominus quia quodcumque dixerit deus meus hoc loqua
mutta miika vastasi: "niin totta kuin herra elää, sen minä puhun, minkä minun jumalani sanoo".
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
si autem dixerit non places praesto sum faciat quod bonum est coram s
mutta jos hän sanoo näin: `minä en ole mielistynyt sinuun`, niin katso, hän tehköön minulle, minkä hyväksi näkee."
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
quod si dixerit servus diligo dominum meum et uxorem ac liberos non egrediar libe
mutta jos orja vakuuttaa: `minä rakastan isäntääni, vaimoani ja lapsiani enkä tahdo päästä vapaaksi`,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
si autem dixerit malus servus ille in corde suo moram facit dominus meus venir
mutta jos paha palvelija sanoo sydämessään: `minun herrani viipyy`,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
si dixerit bene pax erit servo tuo si autem fuerit iratus scito quia conpleta est malitia eiu
ja jos hän sanoo: `hyvä on`, niin voi palvelijasi olla rauhassa. mutta jos hän vihastuu, niin tiedä, että hänellä on paha mielessä.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
vos autem dicitis si dixerit homo patri aut matri corban quod est donum quodcumque ex me tibi profueri
mutta te sanotte, että jos ihminen sanoo isälleen tai äidilleen: `se, minkä sinä olisit saava minulta hyväksesi, on korban` - se on uhrilahja --
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
et erit terra aegypti in desertum et solitudinem et scient quia ego dominus eo quod dixerit fluvius meus est et ego fec
ja egyptin maa tulee autioksi ja raunioksi. ja he tulevat tietämään, että minä olen herra. sillä hän on sanonut: `niilivirta on minun, ja minä olen sen tehnyt`.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
qua esuriente clamavit populus ad pharaonem alimenta petens quibus ille respondit ite ad ioseph et quicquid vobis dixerit facit
mutta koko egyptin maa näki nälkää, ja kansa huusi faraolta leipää. silloin farao sanoi kaikille egyptiläisille: "menkää joosefin luo ja tehkää, mitä hän käskee teidän tehdä".
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
cum dixerit vobis pharao ostendite signa dices ad aaron tolle virgam tuam et proice eam coram pharao ac vertatur in colubru
"kun farao puhuu teille ja sanoo: `tehkää jokin ihmetyö`, niin sano sinä aaronille: `ota sauvasi ja heitä se faraon eteen, niin se muuttuu käärmeeksi`".
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
quod si dixerit servus ille in corde suo moram facit dominus meus venire et coeperit percutere pueros et ancillas et edere et bibere et inebriar
mutta jos palvelija sanoo sydämessään: `herrani tulo viivästyy`, ja rupeaa lyömään palvelijoita ja palvelijattaria sekä syömään ja juomaan ja päihdyttämään itseänsä,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ego autem dico vobis quia omnis qui irascitur fratri suo reus erit iudicio qui autem dixerit fratri suo racha reus erit concilio qui autem dixerit fatue reus erit gehennae igni
mutta minä sanon teille: jokainen, joka vihastuu veljeensä, on ansainnut oikeuden tuomion; ja joka sanoo veljelleen: `sinä tyhjänpäiväinen`, on ansainnut suuren neuvoston tuomion; ja joka sanoo: `sinä hullu`, on ansainnut helvetin tulen.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
si dederit mihi balac plenam domum suam argenti et auri non potero praeterire sermonem domini dei mei ut vel boni quid vel mali proferam ex corde meo sed quicquid dominus dixerit hoc loqua
`vaikka baalak antaisi minulle talonsa täyden hopeata ja kultaa, en sittenkään voisi rikkoa herran käskyä, en tehdä mitään oman mieleni mukaan, en hyvää, en pahaa`. minkä herra puhuu, sen minäkin puhun.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
quia decepistis animas vestras vos enim misistis me ad dominum deum nostrum dicentes ora pro nobis ad dominum deum nostrum et iuxta omnia quaecumque dixerit tibi dominus deus noster sic adnuntia nobis et faciemu
te eksytitte itsenne, kun lähetitte minut herran, teidän jumalanne, tykö sanoen: "rukoile puolestamme herraa, meidän jumalaamme; ja kaikki, mitä herra, meidän jumalamme, sanoo, ilmoita meille, niin me teemme sen".
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting