Results for invicem translation from Latin to Finnish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Finnish

Info

Latin

invicem

Finnish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Finnish

Info

Latin

contra se invicem posita

Finnish

ja siinä oli ikkunoita kolmessa rivissä, ja valoaukot olivat vastakkain, aina kolme ja kolme.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

subiecti invicem in timore christ

Finnish

ja olkaa toinen toisellenne alamaiset kristuksen pelossa.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

itaque consolamini invicem in verbis isti

Finnish

niin lohduttakaa siis toisianne näillä sanoilla.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

caritatem fraternitatis invicem diligentes honore invicem praeveniente

Finnish

olkaa veljellisessä rakkaudessa helläsydämiset toisianne kohtaan; toinen toisenne kunnioittamisessa kilpailkaa keskenänne.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ut contra se invicem venirent ansae et mutuo iungerentu

Finnish

viisikymmentä silmukkaa tehtiin ensimmäiseen kaistaan ja viisikymmentä silmukkaa vastaavan kaistan laitaan, toiseen yhdistettyyn kappaleeseen, niin että silmukat olivat kohdakkain.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

facies in rationali catenas sibi invicem coherentes ex auro purissim

Finnish

ja tee rintakilpeen puhtaasta kullasta käädyt, punotut, niinkuin punonnaista tehdään.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et duas catenulas auri purissimi sibi invicem coherentes quas inseres uncini

Finnish

ja kahdet käädyt puhtaasta kullasta; tee ne punomalla, niinkuin punonnaista tehdään, ja kiinnitä punotut käädyt palmikoimiin.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

salutate invicem in osculo sancto salutant vos omnes ecclesiae christ

Finnish

tervehtikää toisianne pyhällä suunannolla. kaikki kristuksen seurakunnat tervehtivät teitä.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

stupebant autem omnes et mirabantur ad invicem dicentes quidnam hoc vult ess

Finnish

ja he olivat kaikki hämmästyksissään eivätkä tienneet, mitä ajatella, ja sanoivat toinen toisellensa: "mitä tämä mahtaakaan olla?"

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

ut non sit scisma in corpore sed id ipsum pro invicem sollicita sint membr

Finnish

ettei ruumiissa olisi eripuraisuutta, vaan että jäsenet pitäisivät yhtäläistä huolta toinen toisestaan.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

nemini quicquam debeatis nisi ut invicem diligatis qui enim diligit proximum legem implevi

Finnish

Älkää olko kenellekään mitään velkaa, muuta kuin että toisianne rakastatte; sillä joka toistansa rakastaa, se on lain täyttänyt.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et ait ad illos qui sunt hii sermones quos confertis ad invicem ambulantes et estis triste

Finnish

ja hän sanoi heille: "mistä te siinä kävellessänne puhutte keskenänne?" niin he seisahtuivat murheellisina muodoltansa.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

coloni autem dixerunt ad invicem hic est heres venite occidamus eum et nostra erit heredita

Finnish

mutta viinitarhurit sanoivat toisilleen: `tämä on perillinen; tulkaa, tappakaamme hänet, niin perintö jää meille`.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

deum nemo vidit umquam si diligamus invicem deus in nobis manet et caritas eius in nobis perfecta es

Finnish

jumalaa ei kukaan ole koskaan nähnyt. jos me rakastamme toinen toistamme, niin jumala pysyy meissä, ja hänen rakkautensa on tullut täydelliseksi meissä.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

carissimi diligamus invicem quoniam caritas ex deo est et omnis qui diligit ex deo natus est et cognoscit deu

Finnish

rakkaani, rakastakaamme toinen toistamme, sillä rakkaus on jumalasta; ja jokainen, joka rakastaa, on jumalasta syntynyt ja tuntee jumalan.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

caro enim concupiscit adversus spiritum spiritus autem adversus carnem haec enim invicem adversantur ut non quaecumque vultis illa faciati

Finnish

sillä liha himoitsee henkeä vastaan, ja henki lihaa vastaan; nämä ovat nimittäin toisiansa vastaan, niin että te ette tee sitä, mitä tahdotte.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

multis autem turbis circumstantibus ita ut se invicem conculcarent coepit dicere ad discipulos suos adtendite a fermento pharisaeorum quae est hypocrisi

Finnish

kun sillä välin kansaa oli kokoontunut tuhatmäärin, niin että he polkivat toisiaan, rupesi hän puhumaan opetuslapsillensa: "ennen kaikkea kavahtakaa fariseusten hapatusta, se on: ulkokultaisuutta.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

stricta ad balteum et anulis fortius copulata quos iungebat vitta hyacinthina ne laxe fluerent et a se invicem moverentur sicut praecepit dominus mos

Finnish

vielä tehtiin kaksi kultarengasta, ja ne pantiin rintakilven molempiin alakulmiin, sen sisäpuoliseen, kasukkaa vasten olevaan reunaan.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et exivit alius equus rufus et qui sedebat super illum datum est ei ut sumeret pacem de terra et ut invicem se interficiant et datus est illi gladius magnu

Finnish

niin lähti toinen hevonen, tulipunainen, ja sen selässä istuvalle annettiin valta ottaa pois rauha maasta, että ihmiset surmaisivat toisiaan; ja hänelle annettiin suuri miekka.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et factum est ut discesserunt ab eis angeli in caelum pastores loquebantur ad invicem transeamus usque bethleem et videamus hoc verbum quod factum est quod fecit dominus et ostendit nobi

Finnish

ja kun enkelit olivat menneet paimenten luota taivaaseen, niin nämä puhuivat toisillensa: "menkäämme nyt beetlehemiin katsomaan sitä, mikä on tapahtunut ja minkä herra meille ilmoitti".

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,764,953,340 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK