From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nihil nisi mors
there is nothing but death shall part
Last Update: 2020-09-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
omnia mors poscit
death calls
Last Update: 2021-01-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pretiosa in oculis domini mors sanctorum eius
kallis
Last Update: 2020-02-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ubi enim testamentum mors necesse est intercedat testatori
sillä missä on testamentti, siinä on sen tekijän kuolema toteennäytettävä;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mors peccatorum pessima et qui oderunt iustum delinquen
sinun armosi, herra, olkoon meidän päällämme, niinkuin me panemme toivomme sinuun.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nam prudentia carnis mors prudentia autem spiritus vita et pa
sillä lihan mieli on kuolema, mutta hengen mieli on elämä ja rauha;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mors et vita in manu linguae qui diligunt eam comedent fructus eiu
kielellä on vallassansa kuolema ja elämä; jotka sitä rakastavat, saavat syödä sen hedelmää.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quem ergo fructum habuistis tunc in quibus nunc erubescitis nam finis illorum mors es
minkä hedelmän te siitä silloin saitte? sen, jota te nyt häpeätte. sillä sen loppu on kuolema.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et nunc domine tolle quaeso animam meam a me quia melior est mihi mors quam vit
ja nyt, herra, ota minun henkeni, sillä kuolema on minulle parempi kuin elämä."
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
cum autem mortale hoc induerit inmortalitatem tunc fiet sermo qui scriptus est absorta est mors in victori
mutta kun tämä katoavainen pukeutuu katoamattomuuteen ja tämä kuolevainen pukeutuu kuolemattomuuteen, silloin toteutuu se sana, joka on kirjoitettu: "kuolema on nielty ja voitto saatu".
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
et in diebus illis quaerent homines mortem et non invenient eam et desiderabunt mori et fugiet mors ab ipsi
ja niinä päivinä ihmiset etsivät kuolemaa, eivätkä sitä löydä; he haluavat kuolla, mutta kuolema pakenee heitä.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sed regnavit mors ab adam usque ad mosen etiam in eos qui non peccaverunt in similitudinem praevaricationis adae qui est forma futur
kuitenkin kuolema hallitsi aadamista moosekseen asti niitäkin, jotka eivät olleet syntiä tehneet samankaltaisella rikkomuksella kuin aadam, joka on sen esikuva, joka oli tuleva.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si enim in unius delicto mors regnavit per unum multo magis abundantiam gratiae et donationis et iustitiae accipientes in vita regnabunt per unum iesum christu
ja jos yhden ihmisen lankeemuksen tähden kuolema on hallinnut yhden kautta, niin paljoa enemmän ne, jotka saavat armon ja vanhurskauden lahjan runsauden, tulevat elämässä hallitsemaan yhden, jeesuksen kristuksen, kautta. -
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
timidis autem et incredulis et execratis et homicidis et fornicatoribus et veneficis et idolatris et omnibus mendacibus pars illorum erit in stagno ardenti igne et sulphure quod est mors secund
mutta pelkurien ja epäuskoisten ja saastaisten ja murhaajien ja huorintekijäin ja velhojen ja epäjumalanpalvelijain ja kaikkien valhettelijain osa on oleva siinä järvessä, joka tulta ja tulikiveä palaa; tämä on toinen kuolema."
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting