Hai cercato la traduzione di mors da Latino a Finlandese

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Finlandese

Informazioni

Latino

mors

Finlandese

kuolema

Ultimo aggiornamento 2013-08-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Latino

nihil nisi mors

Finlandese

there is nothing but death shall part

Ultimo aggiornamento 2020-09-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

sphaerotheca mors-uvae

Finlandese

karviaishärmä

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Latino

omnia mors poscit

Finlandese

death calls

Ultimo aggiornamento 2021-01-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

pretiosa in oculis domini mors sanctorum eius

Finlandese

kallis

Ultimo aggiornamento 2020-02-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ubi enim testamentum mors necesse est intercedat testatori

Finlandese

sillä missä on testamentti, siinä on sen tekijän kuolema toteennäytettävä;

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

mors peccatorum pessima et qui oderunt iustum delinquen

Finlandese

sinun armosi, herra, olkoon meidän päällämme, niinkuin me panemme toivomme sinuun.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

nam prudentia carnis mors prudentia autem spiritus vita et pa

Finlandese

sillä lihan mieli on kuolema, mutta hengen mieli on elämä ja rauha;

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

mors et vita in manu linguae qui diligunt eam comedent fructus eiu

Finlandese

kielellä on vallassansa kuolema ja elämä; jotka sitä rakastavat, saavat syödä sen hedelmää.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

quem ergo fructum habuistis tunc in quibus nunc erubescitis nam finis illorum mors es

Finlandese

minkä hedelmän te siitä silloin saitte? sen, jota te nyt häpeätte. sillä sen loppu on kuolema.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et nunc domine tolle quaeso animam meam a me quia melior est mihi mors quam vit

Finlandese

ja nyt, herra, ota minun henkeni, sillä kuolema on minulle parempi kuin elämä."

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Latino

cum autem mortale hoc induerit inmortalitatem tunc fiet sermo qui scriptus est absorta est mors in victori

Finlandese

mutta kun tämä katoavainen pukeutuu katoamattomuuteen ja tämä kuolevainen pukeutuu kuolemattomuuteen, silloin toteutuu se sana, joka on kirjoitettu: "kuolema on nielty ja voitto saatu".

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Latino

et in diebus illis quaerent homines mortem et non invenient eam et desiderabunt mori et fugiet mors ab ipsi

Finlandese

ja niinä päivinä ihmiset etsivät kuolemaa, eivätkä sitä löydä; he haluavat kuolla, mutta kuolema pakenee heitä.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

sed regnavit mors ab adam usque ad mosen etiam in eos qui non peccaverunt in similitudinem praevaricationis adae qui est forma futur

Finlandese

kuitenkin kuolema hallitsi aadamista moosekseen asti niitäkin, jotka eivät olleet syntiä tehneet samankaltaisella rikkomuksella kuin aadam, joka on sen esikuva, joka oli tuleva.

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

si enim in unius delicto mors regnavit per unum multo magis abundantiam gratiae et donationis et iustitiae accipientes in vita regnabunt per unum iesum christu

Finlandese

ja jos yhden ihmisen lankeemuksen tähden kuolema on hallinnut yhden kautta, niin paljoa enemmän ne, jotka saavat armon ja vanhurskauden lahjan runsauden, tulevat elämässä hallitsemaan yhden, jeesuksen kristuksen, kautta. -

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

timidis autem et incredulis et execratis et homicidis et fornicatoribus et veneficis et idolatris et omnibus mendacibus pars illorum erit in stagno ardenti igne et sulphure quod est mors secund

Finlandese

mutta pelkurien ja epäuskoisten ja saastaisten ja murhaajien ja huorintekijäin ja velhojen ja epäjumalanpalvelijain ja kaikkien valhettelijain osa on oleva siinä järvessä, joka tulta ja tulikiveä palaa; tämä on toinen kuolema."

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,782,408,214 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK