Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nemo venit ad patrem nisi per me jc
personne ne vient au père que par moi
Last Update: 2022-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nemo enim nostrum sibi vivit et nemo sibi moritu
sillä ei kukaan meistä elä itsellensä, eikä kukaan kuole itsellensä.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hoc autem nemo scivit discumbentium ad quid dixerit e
mutta ei kukaan aterioivista ymmärtänyt, mitä varten hän sen hänelle sanoi.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
considera opera dei quod nemo possit corrigere quem ille despexeri
katso jumalan tekoja; sillä kuka voi sen suoristaa, minkä hän on vääräksi tehnyt?
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et quod vidit et audivit hoc testatur et testimonium eius nemo accipi
ja mitä hän on nähnyt ja kuullut, sitä hän todistaa; ja hänen todistustansa ei kukaan ota vastaan.
Last Update: 2023-12-26
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
ecce inter sanctos eius nemo inmutabilis et caeli non sunt mundi in conspectu eiu
katso, pyhiinsäkään hän ei luota, eivät taivaatkaan ole puhtaat hänen silmissänsä,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et ego flebam multum quoniam nemo dignus inventus est aperire librum nec videre eu
ja minä itkin kovin sitä, ettei ketään havaittu arvolliseksi avaamaan kirjaa eikä katsomaan siihen.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pater meus quod dedit mihi maius omnibus est et nemo potest rapere de manu patris me
minun isäni, joka on heidät minulle antanut, on suurempi kaikkia, eikä kukaan voi ryöstää heitä minun isäni kädestä.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
deum nemo vidit umquam si diligamus invicem deus in nobis manet et caritas eius in nobis perfecta es
jumalaa ei kukaan ole koskaan nähnyt. jos me rakastamme toinen toistamme, niin jumala pysyy meissä, ja hänen rakkautensa on tullut täydelliseksi meissä.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et nemo mittit vinum novum in utres veteres alioquin rumpet vinum novum utres et ipsum effundetur et utres peribun
eikä kukaan laske nuorta viiniä vanhoihin nahkaleileihin; muutoin nuori viini pakahuttaa leilit, ja viini juoksee maahan, ja leilit turmeltuvat.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et angelo philadelphiae ecclesiae scribe haec dicit sanctus et verus qui habet clavem david qui aperit et nemo cludit et cludit et nemo aperi
ja filadelfian seurakunnan enkelille kirjoita: `näin sanoo pyhä, totinen, jolla on daavidin avain, hän, joka avaa, eikä kukaan sulje, ja joka sulkee, eikä kukaan avaa:
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et nemo mittit vinum novellum in utres veteres alioquin disrumpet vinum utres et vinum effunditur et utres peribunt sed vinum novum in utres novos mitti debe
eikä kukaan laske nuorta viiniä vanhoihin nahkaleileihin; muutoin viini pakahuttaa leilit, ja viini menee hukkaan, ja leilit turmeltuvat; vaan nuori viini on laskettava uusiin leileihin."
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting