Results for tantum translation from Latin to Finnish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Finnish

Info

Latin

presumptio juris tantum

Finnish

kumottavissa oleva presumptio

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Latin

in tantum melioris testamenti sponsor factus est iesu

Finnish

niin on myös se liitto parempi, jonka takaajaksi jeesus on tullut.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Latin

hoc tantum diligentissime praecavete ut diligatis dominum deum vestru

Finnish

ottakaa siis henkenne tähden tarkka vaari siitä, että rakastatte herraa, teidän jumalaanne.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Latin

aleph tantum in me vertit et convertit manum suam tota di

Finnish

juuri minua vastaan hän kääntää kätensä, yhäti, kaiken päivää.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Latin

dicebat enim intra se si tetigero tantum vestimentum eius salva er

Finnish

sillä hän sanoi itsekseen: "jos vain saan koskettaa hänen vaippaansa, niin minä tulen terveeksi".

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

et vidi quia tantum praecederet sapientia stultitiam quantum differt lux tenebri

Finnish

niin minä näin, että viisaus on hyödyllisempi tyhmyyttä, niinkuin valo on pimeyttä hyödyllisempi.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Latin

tantum in terra gessen ubi erant filii israhel grando non cecidi

Finnish

ainoastaan goosenin maata, jossa israelilaiset olivat, ei raesade kohdannut.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Latin

bonum autem aemulamini in bono semper et non tantum cum praesens sum apud vo

Finnish

on hyvä, jos osoitetaan intoa hyvässä asiassa aina, eikä ainoastaan silloin, kun minä olen teidän tykönänne.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Latin

nam mysterium iam operatur iniquitatis tantum ut qui tenet nunc donec de medio fia

Finnish

sillä laittomuuden salaisuus on jo vaikuttamassa; jahka vain tulee tieltä poistetuksi se, joka nyt vielä pidättää,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Latin

et si salutaveritis fratres vestros tantum quid amplius facitis nonne et ethnici hoc faciun

Finnish

ja jos te osoitatte ystävällisyyttä ainoastaan veljillenne, mitä erinomaista te siinä teette? eivätkö pakanatkin tee samoin?

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Latin

opus autem suum probet unusquisque et sic in semet ipso tantum gloriam habebit et non in alter

Finnish

mutta tutkikoon kukin omat tekonsa, ja silloin hänen kerskaamisensa on vain siinä, mitä hän itse on, ei siinä, mitä toinen on;

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Latin

iesus autem audito hoc verbo respondit patri puellae noli timere crede tantum et salva eri

Finnish

mutta sen kuultuaan jeesus sanoi hänelle: "Älä pelkää; usko ainoastaan, niin hän paranee".

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

in tantum ut filii ammon iordane transmisso vastarent iudam et beniamin et ephraim adflictusque est israhel nimi

Finnish

ja ammonilaiset menivät jordanin yli taistelemaan myöskin juudaa, benjaminia ja efraimin heimoa vastaan, ja niin israel joutui suureen ahdinkoon.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Latin

statim locutus est ad eum et ad aaron et mariam egredimini vos tantum tres ad tabernaculum foederis cumque fuissent egress

Finnish

niin herra sanoi äkisti moosekselle ja aaronille ja mirjamille: "menkää te kaikki kolme ilmestysmajalle". ja he menivät kaikki kolme sinne.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

qui supra uxorem filiam duxerit matrem eius scelus operatus est vivus ardebit cum eis nec permanebit tantum nefas in medio vestr

Finnish

jos joku ottaa vaimoksi naisen ja hänen äitinsä, on se iljettävyys; sekä hänet että ne molemmat poltettakoon tulessa, ettei mitään iljettävyyttä olisi teidän seassanne.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Latin

quam arreptam in frusta concidi misique partes in omnes terminos possessionis vestrae quia numquam tantum nefas et tam grande piaculum factum est in israhe

Finnish

sitten minä tartuin sivuvaimooni ja paloittelin hänet ja lähetin kappaleet kaikkialle israelin perintömaahan, koska he olivat tehneet ilkityön ja häpeällisen teon israelissa.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Latin

qui non accipiat centies tantum nunc in tempore hoc domos et fratres et sorores et matres et filios et agros cum persecutionibus et in saeculo futuro vitam aeterna

Finnish

ja joka ei saisi satakertaisesti: nyt tässä ajassa taloja ja veljiä ja sisaria ja äitejä ja lapsia ja peltoja, vainojen keskellä, ja tulevassa maailmassa iankaikkista elämää.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Latin

haec dicit dominus exercituum ieiunium quarti et ieiunium quinti et ieiunium septimi et ieiunium decimi erit domui iuda in gaudium et in laetitiam et in sollemnitates praeclaras veritatem tantum et pacem diligit

Finnish

"näin sanoo herra sebaot: neljännen kuun paasto ja viidennen paasto ja seitsemännen paasto ja kymmenennen paasto on oleva juudan heimolle ilo ja riemu ja mieluinen juhla. mutta rakastakaa totuutta ja rauhaa.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,910,127,168 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK