Results for ascendet translation from Latin to French

Latin

Translate

ascendet

Translate

French

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

French

Info

Latin

quo non ascendet

French

français

Last Update: 2024-08-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

usque non ascendet

French

Last Update: 2023-07-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ego sum pavit ascendet

French

j'en ai marre

Last Update: 2022-09-13
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

dixitque dominus iudas ascendet ecce tradidi terram in manus eiu

French

l`Éternel répondit: juda montera, voici, j`ai livré le pays entre ses mains.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et post amicitias cum eo faciet dolum et ascendet et superabit in modico popul

French

après qu`on se sera joint à lui, il usera de tromperie; il se mettra en marche, et il aura le dessus avec peu de monde.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

interfecti eorum proicientur et de cadaveribus eorum ascendet fetor tabescent montes sanguine eoru

French

leurs morts sont jetés, leurs cadavres exhalent la puanteur, et les montagnes se fondent dans leur sang.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

non erit ibi leo et mala bestia non ascendet per eam nec invenietur ibi et ambulabunt qui liberati fuerin

French

sur cette route, point de lion; nulle bête féroce ne la prendra, nulle ne s`y rencontrera; les délivrés y marcheront.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et erit in die illa in die adventus gog super terram israhel ait dominus deus ascendet indignatio mea in furore me

French

en ce jour-là, le jour où gog marchera contre la terre d`israël, dit le seigneur, l`Éternel, la fureur me montera dans les narines.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ascendet enim pandens iter ante eos divident et transibunt portam et egredientur per eam et transibit rex eorum coram eis et dominus in capite eoru

French

celui qui fera la brèche montera devant eux; ils feront la brèche, franchiront la porte et en sortiront; leur roi marchera devant eux, et l`Éternel sera à leur tête.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

cor meum ad moab clamabit vectes eius usque ad segor vitulam conternantem per ascensum enim luith flens ascendet et in via oronaim clamorem contritionis levabun

French

mon coeur gémit sur moab, dont les fugitifs se sauvent jusqu`à tsoar, jusqu`à Églath schelischija; car ils font, en pleurant, la montée de luchith, et ils jettent des cris de détresse sur le chemin de choronaïm;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et ascendet sicut virgultum coram eo et sicut radix de terra sitienti non est species ei neque decor et vidimus eum et non erat aspectus et desideravimus eu

French

il s`est élevé devant lui comme une faible plante, comme un rejeton qui sort d`une terre desséchée; il n`avait ni beauté, ni éclat pour attirer nos regards, et son aspect n`avait rien pour nous plaire.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

propter hoc ecce dominus adducet super eos aquas fluminis fortes et multas regem assyriorum et omnem gloriam eius et ascendet super omnes rivos eius et fluet super universas ripas eiu

French

contre eux les puissantes et grandes eaux du fleuve (le roi d`assyrie et toute sa gloire); il s`élèvera partout au-dessus de son lit, et il se répandra sur toutes ses rives;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ecce quasi leo ascendet de superbia iordanis ad pulchritudinem robustam quia subito currere eum faciam ad illam et quis erit electus quem praeponam ei quis enim similis mei et quis sustinebit me et quis est iste pastor qui resistat vultui me

French

voici, tel qu`un lion, il monte des rives orgueilleuses du jourdain contre la demeure forte; soudain j`en ferai fuir Édom, et j`établirai sur elle celui que j`ai choisi. car qui est semblable à moi? qui me donnera des ordres? et quel est le chef qui me résistera?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et votum vovit dicens domine exercituum si respiciens videris adflictionem famulae tuae et recordatus mei fueris nec oblitus ancillae tuae dederisque servae tuae sexum virilem dabo eum domino omnes dies vitae eius et novacula non ascendet super caput eiu

French

elle fit un voeu, en disant: Éternel des armées! si tu daignes regarder l`affliction de ta servante, si tu te souviens de moi et n`oublies point ta servante, et si tu donnes à ta servante un enfant mâle, je le consacrerai à l`Éternel pour tous les jours de sa vie, et le rasoir ne passera point sur sa tête.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,896,994,540 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK