Results for die et ius translation from Latin to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

French

Info

Latin

die et ius

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

French

Info

Latin

dare omnibus creaturis et ius.

French

je donne aussi le droit a toutes les créatures, .

Last Update: 2014-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et fui flagellatus tota die et castigatio mea in matutin

French

il les affranchira de l`oppression et de la violence, et leur sang aura du prix à ses yeux.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

hunc deus suscitavit tertia die et dedit eum manifestum fier

French

dieu l`a ressuscité le troisième jour, et il a permis qu`il apparût,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et oravimus deum nostrum et posuimus custodes super murum die et nocte contra eo

French

nous priâmes notre dieu, et nous établîmes une garde jour et nuit pour nous défendre contre leurs attaques.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et erit vita tua quasi pendens ante te timebis nocte et die et non credes vitae tua

French

ta vie sera comme en suspens devant toi, tu trembleras la nuit et le jour, tu douteras de ton existence.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

det illi dominus invenire misericordiam a domino in illa die et quanta ephesi ministravit melius tu nost

French

que le seigneur lui donne d`obtenir miséricorde auprès du seigneur en ce jour-là. tu sais mieux que personne combien de services il m`a rendus à Éphèse.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

qui habitant in sepulchris et in delubris idolorum dormiunt qui comedunt carnem suillam et ius profanum in vasis eoru

French

qui fait des sépulcres sa demeure, et passe la nuit dans les cavernes, mangeant de la chair de porc, et ayant dans ses vases des mets impurs;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

super muros tuos hierusalem constitui custodes tota die et tota nocte perpetuo non tacebunt qui reminiscimini domini ne taceati

French

sur tes murs, jérusalem, j`ai placé des gardes; ils ne se tairont ni jour ni nuit. vous qui la rappelez au souvenir de l`Éternel, point de repos pour vous!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

populus autem ascendit de iordane decimo mensis primi die et castrametati sunt in galgalis contra orientalem plagam urbis hierich

French

le peuple sortit du jourdain le dixième jour du premier mois, et il campa à guilgal, à l`extrémité orientale de jéricho.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

filii tui et filiae tuae tradantur alteri populo videntibus oculis tuis et deficientibus ad conspectum eorum tota die et non sit fortitudo in manu tu

French

tes fils et tes filles seront livrés à un autre peuple, tes yeux le verront et languiront tout le jour après eux, et ta main sera sans force.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et sint sermones mei isti quibus deprecatus sum coram domino adpropinquantes domino deo nostro die et nocte ut faciat iudicium servo suo et populo suo israhel per singulos die

French

que ces paroles, objet de mes supplications devant l`Éternel, soient jour et nuit présentes à l`Éternel, notre dieu, et qu`il fasse en tout temps droit à son serviteur et à son peuple d`israël,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

multos ex iss, quos capite damnaverat postero statim die et consilium et ad aleae lusum admoneri jussit et quasi morarentur ut somniculosos per nuntium increpuit

French

Last Update: 2024-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

mense primo cuius vocabulum est nisan anno duodecimo regni asueri missa est sors in urnam quae hebraice dicitur phur coram aman quo die et quo mense gens iudaeorum deberet interfici et exivit mensis duodecimus qui vocatur ada

French

au premier mois, qui est le mois de nisan, la douzième année du roi assuérus, on jeta le pur, c`est-à-dire le sort, devant haman, pour chaque jour et pour chaque mois, jusqu`au douzième mois, qui est le mois d`adar.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

multos ex iss, quos capite damnaverat postero statim die et consilium et ad aleae lusum admoneri jussit et quasi morarentur ut somniculosos per nuntium increpuit

French

il ordonna le jour de l'iss et le conseil de ceux qu'il avait condamnés à beaucoup, et au suivant, pour ainsi dire, et retardé comme paresseux ou par hasard, à jouer avec lui par un messager avec lui, ordonna que ce soit, et

Last Update: 2021-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

multos ex iis , quos capite damnaverat postero statim die et in consilium et ad aleae lusum admoneri jussit et , quasi morarentur , ut somniculosos per nuntium 5 increpuit .

French

Last Update: 2021-04-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

domine care, nos legimus et cantauimus tota die, et scripsimus post primam usque ad tertiam, et quando aedituus pulsauit signum primum, tunc illico sine mora surreximus et iuimus ad latrinam, et postea manus nostras lauimus

French

Last Update: 2021-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

super eo videlicet quod dicus pontius dicebat, asserebat et affirmebat johannam vulgariter appellatam la pucella de fransa, scilicet illa que, ut fertur a pluribus, fuit cremata a rohans per anglicos, vivere in presenti die et hoc probare legitime per duos vel tres testes fide dignos ;

French

outre ce que disait ponce, il affirmait et affirmait que jeanne, communément appelée la pucella de fransa, qui, comme le disent beaucoup, fut brûlée par les rohans par les anglais, vit jusqu'à nos jours et le prouve légitimement par deux ou trois témoins dignes de la foi ;

Last Update: 2021-09-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,793,508,299 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK