From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
fecerit scribi
prelibati
Last Update: 2016-05-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
postea si fecerit, nemo nostrum pro illo rogabit
que personne ne nous fera l'expiation pour lui,
Last Update: 2020-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si tria ista non fecerit egredietur gratis absque pecuni
et s`il ne fait pas pour elle ces trois choses, elle pourra sortir sans rien payer, sans donner de l`argent.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et vir si fuerit iustus et fecerit iudicium et iustitia
l`homme qui est juste, qui pratique la droiture et la justice,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
lex autem non est ex fide sed qui fecerit ea vivet in illi
or, la loi ne procède pas de la foi; mais elle dit: celui qui mettra ces choses en pratique vivra par elles.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et si quidem fecerit fructum sin autem in futurum succides ea
peut-être à l`avenir donnera-t-il du fruit; sinon, tu le couperas.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ovem reddet in quadruplum eo quod fecerit verbum istud et non peperceri
et il rendra quatre brebis, pour avoir commis cette action et pour avoir été sans pitié.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
homo quicumque fecerit simile ut odore illius perfruatur peribit de populis sui
quiconque en fera de semblable, pour le sentir, sera retranché de son peuple.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
omnis anima quae fecerit de abominationibus his quippiam peribit de medio populi su
car tous ceux qui commettront quelqu`une de ces abominations seront retranchés du milieu de leur peuple.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
scientes quoniam unusquisque quodcumque fecerit bonum hoc percipiet a domino sive servus sive libe
sachant que chacun, soit esclave, soit libre, recevra du seigneur selon ce qu`il aura fait de bien.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quid dicam aut quid respondebit mihi cum ipse fecerit recogitabo omnes annos meos in amaritudine animae mea
que dirai-je? il m`a répondu, et il m`a exaucé. je marcherai humblement jusqu`au terme de mes années, après avoir été ainsi affligé.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
achimaas autem filius sadoc ait curram et nuntiabo regi quia iudicium fecerit ei dominus de manu inimicorum eiu
achimaats, fils de tsadok, dit: laisse-moi courir, et porter au roi la bonne nouvelle que l`Éternel lui a rendu justice en le délivrant de la main de ses ennemis.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
disperdat dominus virum qui fecerit hoc magistrum et discipulum de tabernaculis iacob et offerentem munus domino exercituu
l`Éternel retranchera l`homme qui fait cela, celui qui veille et qui répond, il le retranchera des tentes de jacob, et il retranchera celui qui présente une offrande a l`Éternel des armées.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
loquere ad filios israhel et dices ad eos vir sive mulier cum fecerit votum ut sanctificentur et se voluerint domino consecrar
parle aux enfants d`israël, et tu leur diras: lorsqu`un homme ou une femme se séparera des autres en faisant voeu de naziréat, pour se consacrer à l`Éternel,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
amen amen dico vobis non potest filius a se facere quicquam nisi quod viderit patrem facientem quaecumque enim ille fecerit haec et filius similiter faci
jésus reprit donc la parole, et leur dit: en vérité, en vérité, je vous le dis, le fils ne peut rien faire de lui-même, il ne fait que ce qu`il voit faire au père; et tout ce que le père fait, le fils aussi le fait pareillement.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: