Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dont non habent ius
n'ont pas de droit
Last Update: 2023-06-15
Usage Frequency: 1
Quality:
personam non habent caput non habent
Last Update: 2023-07-13
Usage Frequency: 1
Quality:
cum enim gentes quae legem non habent naturaliter quae legis sunt faciunt eiusmodi legem non habentes ipsi sibi sunt le
quand les païens, qui n`ont point la loi, font naturellement ce que prescrit la loi, ils sont, eux qui n`ont point la loi, une loi pour eux-mêmes;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cuncta quae non habent pinnulas et squamas in aquis polluta erun
vous aurez en abomination tous ceux qui, dans les eaux, n`ont pas des nageoires et des écailles.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
iesus autem dixit eis non habent necesse ire date illis vos manducar
jésus leur répondit: ils n`ont pas besoin de s`en aller; donnez-leur vous-mêmes à manger.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et beatus eris quia non habent retribuere tibi retribuetur enim tibi in resurrectione iustoru
et tu seras heureux de ce qu`ils ne peuvent pas te rendre la pareille; car elle te sera rendue à la résurrection des justes.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
hi duo fratres indolem eamdem non habent : ubi alter ridet, alter flet
ces deux frères n' ont pas le même caractère : quand l' un rit, l' autre pleure
Last Update: 2012-07-19
Usage Frequency: 1
Quality:
si non venissem et locutus fuissem eis peccatum non haberent nunc autem excusationem non habent de peccato su
si je n`étais pas venu et que je ne leur eusses point parlé, ils n`auraient pas de péché; mais maintenant ils n`ont aucune excuse de leur péché.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dico autem vobis amicis meis ne terreamini ab his qui occidunt corpus et post haec non habent amplius quod facian
je vous dis, à vous qui êtes mes amis: ne craignez pas ceux qui tuent le corps et qui, après cela, ne peuvent rien faire de plus.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
de summis silicibus videbo eum et de collibus considerabo illum populus solus habitabit et inter gentes non reputabitu
je le vois du sommet des rochers, je le contemple du haut des collines: c`est un peuple qui a sa demeure à part, et qui ne fait point partie des nations.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et praeceptum est illis ne laederent faenum terrae neque omne viride neque omnem arborem nisi tantum homines qui non habent signum dei in frontibu
il leur fut dit de ne point faire de mal à l`herbe de la terre, ni à aucune verdure, ni à aucun arbre, mais seulement aux hommes qui n`avaient pas le sceau de dieu sur le front.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et ille ait vidi cunctum israhel dispersum in montibus quasi oves non habentes pastorem et ait dominus non habent dominum isti revertatur unusquisque in domum suam in pac
michée répondit: je vois tout israël dispersé sur les montagnes, comme des brebis qui n`ont point de berger; et l`Éternel dit: ces gens n`ont point de maître, que chacun retourne en paix dans sa maison!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et quattuor animalia singula eorum habebant alas senas et in circuitu et intus plena sunt oculis et requiem non habent die et nocte dicentia sanctus sanctus sanctus dominus deus omnipotens qui erat et qui est et qui venturus es
les quatre êtres vivants ont chacun six ailes, et ils sont remplis d`yeux tout autour et au dedans. ils ne cessent de dire jour et nuit: saint, saint, saint est le seigneur dieu, le tout puisant, qui était, qui est, et qui vient!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: