Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
occidit autem iacobum fratrem iohannis gladi
et il fit mourir par l`épée jacques, frère de jean.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
alium autem apostolorum vidi neminem nisi iacobum fratrem domin
mais je ne vis aucun autre des apôtres, si ce n`est jacques, le frère du seigneur.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sequenti autem die introibat paulus nobiscum ad iacobum omnesque collecti sunt seniore
le lendemain, paul se rendit avec nous chez jacques, et tous les anciens s`y réunirent.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
simonem quem cognominavit petrum et andream fratrem eius iacobum et iohannem philippum et bartholomeu
simon, qu`il nomma pierre; andré, son frère; jacques; jean; philippe; barthélemy;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et progressus inde pusillum vidit iacobum zebedaei et iohannem fratrem eius et ipsos in navi conponentes reti
Étant allé un peu plus loin, il vit jacques, fils de zébédée, et jean, son frère, qui, eux aussi, étaient dans une barque et réparaient les filets.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et cum venisset domum non permisit intrare secum quemquam nisi petrum et iohannem et iacobum et patrem et matrem puella
lorsqu`il fut arrivé à la maison, il ne permit à personne d`entrer avec lui, si ce n`est à pierre, à jean et à jacques, et au père et à la mère de l`enfant.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et procedens inde vidit alios duos fratres iacobum zebedaei et iohannem fratrem eius in navi cum zebedaeo patre eorum reficientes retia sua et vocavit eo
de là étant allé plus loin, il vit deux autres frères, jacques, fils de zébédée, et jean, son frère, qui étaient dans une barque avec zébédée, leur père, et qui réparaient leurs filets.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: