Results for im maximam translation from Latin to French

Latin

Translate

im maximam

Translate

French

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

French

Info

Latin

maximam

French

approvisionnement en céréales

Last Update: 2021-05-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

esse maximam

French

était la plus grande

Last Update: 2010-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

opus est maximam

French

au plus vite

Last Update: 2021-08-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

maximam partem,

French

la plus grande part au succès,

Last Update: 2010-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

im 'homo

French

je suis l'homme en question

Last Update: 2021-09-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ani im ira

French

ani colère im

Last Update: 2020-04-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

maximam gloriam capere

French

se couvrir de gloire

Last Update: 2011-01-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ei potentiam maximam (esse) ad mercaturas arbitrantur.

French

le chef du gardien des routes et les routes l'ont empêché (d'être),

Last Update: 2020-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quam opulentissima olim in terris gens maximam uocet tuoque ritu colat

French

j'ai fait sauter le sanctuaire est dédié

Last Update: 2020-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

urbem syracusas maximam esse graecarum, pulcherrimam omnium saepe audistis

French

car il est situé dans une position fortifiée et de toute approche soit par terre ou par mer

Last Update: 2023-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

nam videns iram in dies maximam tribunoru, exiit roma sine spe reditus et iit liternum.

French

car voyant la colère de jour en jour plus grande des tribuns, il partit de rome sans espoir de retour et alla à literne.

Last Update: 2022-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ecce mitto eam in lectum et qui moechantur cum ea in tribulationem maximam nisi paenitentiam egerint ab operibus eiu

French

voici, je vais la jeter sur un lit, et envoyer une grande tribulation à ceux qui commettent adultère avec elle, à moins qu`ils ne se repentent de leurs oeuvres.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

im tam solum vidimus, ut longe a te,

French

À ma sœur tu me manques

Last Update: 2020-07-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

sitiensque valde clamavit ad dominum et ait tu dedisti in manu servi tui salutem hanc maximam atque victoriam et en siti morior incidamque in manus incircumcisoru

French

pressé par la soif, il invoqua l`Éternel, et dit: c`est toi qui a permis par la main de ton serviteur cette grande délivrance; et maintenant mourrais je de soif, et tomberais-je entre les mains des incirconcis?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

juxta maximam viam erat archimedes, vir studiosus geometriae : erat jam diu ingeniosissimus ex incolis syracusas. formas in arena soli digitis describebat. subito romanus magno studio urbis in viam venit et archimedi contumelias jactavit : « stulte vir, syracusae nobis romanis sunt ! ». « noli turbare circulos meos ! » is romano respondit. doctus enim non timuit periculum. romanus verba archimedis ut contumeliam accepit ; avida autem ira sua poenae fuit. itaque romanus a doctissimo incolarum

French

selon la façon dont c'était archimède, le plus grand, un homme studieux de la géométrie: car il était déjà depuis longtemps le plus ingénieux de tous les habitants de syracuse. il a décrit ses orteils dans le sable, les formes du sol. dans un moment d'une grande importance dans l'étude de la façon dont la ville archimède a également lancé des insultes pour «tromper n'importe qui syracuse à rome! ». "ne dérange pas mes cercles! "roman est répondu. qui a été instruit, car il n'avait pas peur du danger. roman, pour reprendre les paroles d'archimède reçues; son ardeur pour la colère de leur propre, cependant, qui était sa punition. donc la population est romaine savante

Last Update: 2020-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,913,930,816 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK