Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
substantia festinata minuetur quae autem paulatim colligitur manu multiplicabitu
las riquezas apresuradas disminuirán, pero el que junta poco a poco irá en aumento
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
paulatim expellam eos de conspectu tuo donec augearis et possideas terra
poco a poco los echaré de tu presencia, hasta que multipliques y tomes posesión de la tierra
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
in qua erant tres propagines crescere paulatim gemmas et post flores uvas maturescer
en la vid había tres ramas. parecía que ella brotaba, florecía y sus racimos de uvas maduraban
Last Update: 2013-07-08
Usage Frequency: 1
Quality:
lapides excavant aquae et adluvione paulatim terra consumitur et homines ergo similiter perde
las aguas desgastan las piedras, y su crecida arrastra el polvo de la tierra; así haces perecer la esperanza del hombre
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tu autem aegrotabis pessimo languore uteri donec egrediantur vitalia tua paulatim per dies singulo
y a ti te herirá con muchas enfermedades. una enfermedad de los intestinos ocasionará que éstos se te salgan a causa de la enfermedad, día tras día.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et sonitus bucinae paulatim crescebat in maius et prolixius tendebatur moses loquebatur et dominus respondebat e
mientras el sonido de la corneta se intensificaba en extremo, moisés hablaba, y dios le respondía con truenos
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cumque loqueretur saul ad sacerdotem tumultus magnus exortus est in castris philisthinorum crescebatque paulatim et clarius reboabat et ait saul ad sacerdotem contrahe manum tua
y aconteció que mientras saúl hablaba con el sacerdote, la agitación aumentaba más y más en el campamento de los filisteos. entonces saúl dijo al sacerdote: --¡retira tu mano
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
omnes itaque filii israhel surgentes de sedibus suis tetenderunt aciem in loco qui vocatur baalthamar insidiae quoque quae circa urbem erant paulatim se aperire coeperun
entonces todos los hombres de israel se levantaron de su lugar, y dispusieron la batalla en baal-tamar. la gente emboscada de israel se lanzó desde su lugar, al oeste de gabaa
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
eo tempore equites ab sinistro pompei cornu universi cucurrerunt, omnisque multitudo sagittariorum se profudit. quorum impetum noster equitatus non tulit sed paulatim cessit equitesque pompei acrius instare et se turmatim explicare aciemque nostram a latere aperto circumire coeperunt.
en ese momento, el caballo del ala izquierda de pompeyo, como se les había ordenado que hicieran, corrió hacia adelante, y toda su hueste de arqueros corrió tras ellos. pero poco a poco cedió, y la caballería de la caballería de pompeyo no resistió su ataque, que nuestro dios en tropas, y flanquearon a nuestro ejército, del lado de los más ansiosos, y empezaron a dar
Last Update: 2021-01-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
insula est enata in flumine contra frontem agri mei, ita ut nihil excederet longitudo regionem praedii mei: postea aucta est paulatim et processit contra frontes et superioris vicini et inferioris: quaero, quod adcrevit utrum meum sit, quoniam meo adiunctum est, an eius iuris sit, cuius esset, si initio ea nata eius longitudinis fuisset. proculus respondit: flumen istud, in quo insulam contra frontem agri tui enatam esse scripsisti ita, ut non excederet longitudinem agri tui, si alluvionis ius habet et insula initio propior fundo tuo fuit quam eius, qui trans flumen habebat, tota tua facta est, et quod postea ei insulae alluvione accessit, id tuum est, etiamsi ita accessit, ut procederet insula contra frontes vicinorum superioris atque inferioris, vel etiam ut propior esset fundo eius, qui trans flumen habet.
reliqu
Last Update: 2013-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: