Hai cercato la traduzione di paulatim da Latino a Spagnolo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Latin

Spanish

Informazioni

Latin

paulatim

Spanish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Spagnolo

Informazioni

Latino

substantia festinata minuetur quae autem paulatim colligitur manu multiplicabitu

Spagnolo

las riquezas apresuradas disminuirán, pero el que junta poco a poco irá en aumento

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

paulatim expellam eos de conspectu tuo donec augearis et possideas terra

Spagnolo

poco a poco los echaré de tu presencia, hasta que multipliques y tomes posesión de la tierra

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

in qua erant tres propagines crescere paulatim gemmas et post flores uvas maturescer

Spagnolo

en la vid había tres ramas. parecía que ella brotaba, florecía y sus racimos de uvas maduraban

Ultimo aggiornamento 2013-07-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

lapides excavant aquae et adluvione paulatim terra consumitur et homines ergo similiter perde

Spagnolo

las aguas desgastan las piedras, y su crecida arrastra el polvo de la tierra; así haces perecer la esperanza del hombre

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

tu autem aegrotabis pessimo languore uteri donec egrediantur vitalia tua paulatim per dies singulo

Spagnolo

y a ti te herirá con muchas enfermedades. una enfermedad de los intestinos ocasionará que éstos se te salgan a causa de la enfermedad, día tras día.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

et sonitus bucinae paulatim crescebat in maius et prolixius tendebatur moses loquebatur et dominus respondebat e

Spagnolo

mientras el sonido de la corneta se intensificaba en extremo, moisés hablaba, y dios le respondía con truenos

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

cumque loqueretur saul ad sacerdotem tumultus magnus exortus est in castris philisthinorum crescebatque paulatim et clarius reboabat et ait saul ad sacerdotem contrahe manum tua

Spagnolo

y aconteció que mientras saúl hablaba con el sacerdote, la agitación aumentaba más y más en el campamento de los filisteos. entonces saúl dijo al sacerdote: --¡retira tu mano

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

omnes itaque filii israhel surgentes de sedibus suis tetenderunt aciem in loco qui vocatur baalthamar insidiae quoque quae circa urbem erant paulatim se aperire coeperun

Spagnolo

entonces todos los hombres de israel se levantaron de su lugar, y dispusieron la batalla en baal-tamar. la gente emboscada de israel se lanzó desde su lugar, al oeste de gabaa

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

eo tempore equites ab sinistro pompei cornu universi cucurrerunt, omnisque multitudo sagittariorum se profudit. quorum impetum noster equitatus non tulit sed paulatim cessit equitesque pompei acrius instare et se turmatim explicare aciemque nostram a latere aperto circumire coeperunt.

Spagnolo

en ese momento, el caballo del ala izquierda de pompeyo, como se les había ordenado que hicieran, corrió hacia adelante, y toda su hueste de arqueros corrió tras ellos. pero poco a poco cedió, y la caballería de la caballería de pompeyo no resistió su ataque, que nuestro dios en tropas, y flanquearon a nuestro ejército, del lado de los más ansiosos, y empezaron a dar

Ultimo aggiornamento 2021-01-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

insula est enata in flumine contra frontem agri mei, ita ut nihil excederet longitudo regionem praedii mei: postea aucta est paulatim et processit contra frontes et superioris vicini et inferioris: quaero, quod adcrevit utrum meum sit, quoniam meo adiunctum est, an eius iuris sit, cuius esset, si initio ea nata eius longitudinis fuisset. proculus respondit: flumen istud, in quo insulam contra frontem agri tui enatam esse scripsisti ita, ut non excederet longitudinem agri tui, si alluvionis ius habet et insula initio propior fundo tuo fuit quam eius, qui trans flumen habebat, tota tua facta est, et quod postea ei insulae alluvione accessit, id tuum est, etiamsi ita accessit, ut procederet insula contra frontes vicinorum superioris atque inferioris, vel etiam ut propior esset fundo eius, qui trans flumen habet.

Spagnolo

reliqu

Ultimo aggiornamento 2013-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,794,076,954 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK