Results for jamque mihi minus incredibiles facti... translation from Latin to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

French

Info

Latin

jamque mihi minus incredibiles facti sunt

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

French

Info

Latin

facti sunt

French

deviens

Last Update: 2022-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

morietur facti sunt

French

Last Update: 2021-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

qui facti sunt aediles

French

qui devinrent édiles

Last Update: 2010-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

Latin

ad vivet, et facti sunt

French

vas vie et devient

Last Update: 2021-01-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

fortitudinem meam facti sunt filii mei

French

mes enfants, ma force

Last Update: 2016-10-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

vetus bella sine sensu facti sunt neces

French

les anciennes guerres absurdes sont devenues nécessaires.

Last Update: 2019-10-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ille qui est melior facti sunt non amplius est bonum iam

French

celui qui renonce à devenir meilleur cesse déjà d’être bon

Last Update: 2019-09-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et facti sunt omnes dies enoch trecenti sexaginta quinque ann

French

tous les jours d`hénoc furent de trois cent soixante-cinq ans.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et facti sunt omnes dies iared nongenti sexaginta duo anni et mortuus es

French

tous les jours de jéred furent de neuf cent soixante-deux ans; puis il mourut.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et alii quidem plures facti sunt sacerdotes idcirco quod morte prohiberentur permaner

French

de plus, il y a eu des sacrificateurs en grand nombre, parce que la mort les empêchait d`être permanents.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

tum tribuni plebis facti sunt qui plebis libertatem adversus nobilitatis injurias defendebant

French

puis ils sont devenus tribuns du peuple, qui ont défendu la liberté du peuple contre les injustices de la noblesse

Last Update: 2021-12-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et facti sunt amici herodes et pilatus in ipsa die nam antea inimici erant ad invice

French

ce jour même, pilate et hérode devinrent amis, d`ennemis qu`ils étaient auparavant.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quod si extra disciplinam estis cuius participes facti sunt omnes ergo adulteri et non filii esti

French

mais si vous êtes exempts du châtiment auquel tous ont part, vous êtes donc des enfants illégitimes, et non des fils.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ioth manus mulierum misericordium coxerunt filios suos facti sunt cibus earum in contritione filiae populi me

French

les femmes, malgré leur tendresse, font cuire leurs enfants; ils leur servent de nourriture, au milieu du désastre de la fille de mon peuple.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

extinxerunt impetum ignis effugerunt aciem gladii convaluerunt de infirmitate fortes facti sunt in bello castra verterunt exteroru

French

éteignirent la puissance du feu, échappèrent au tranchant de l`épée, guérirent de leurs maladies, furent vaillants à la guerre, mirent en fuite des armées étrangères.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

filioli novissima hora est et sicut audistis quia antichristus venit nunc antichristi multi facti sunt unde scimus quoniam novissima hora es

French

petits enfants, c`est la dernière heure, et comme vous avez appris qu`un antéchrist vient, il y a maintenant plusieurs antéchrists: par là nous connaissons que c`est la dernière heure.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

habitatores earum breviata manu contremuerunt et confusi sunt facti sunt sicut faenum agri et gramen pascuae et herba tectorum quae exaruit antequam maturescere

French

leurs habitants sont impuissants, Épouvantés et confus; ils sont comme l`herbe des champs et la tendre verdure, comme le gazon des toits et le blé qui sèche avant la formation de sa tige.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et qui sedent in eis humiles manu contremuerunt et confusi sunt facti sunt quasi faenum agri et virens herba tectorum quae arefacta est antequam veniret ad maturitate

French

leurs habitants sont impuissants, Épouvantés et confus; ils sont comme l`herbe des champs et la tendre verdure, comme le gazon des toits et le blé qui sèche avant la formation de sa tige.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

he facti sunt hostes eius in capite inimici illius locupletati sunt quia dominus locutus est super eam propter multitudinem iniquitatum eius parvuli eius ducti sunt captivi ante faciem tribulanti

French

ses oppresseurs triomphent, ses ennemis sont en paix; car l`Éternel l`a humiliée, a cause de la multitude de ses péchés; ses enfants ont marché captifs devant l`oppresseur.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quasi uvas in deserto inveni israhel quasi prima poma ficulneae in cacumine eius vidi patres eorum ipsi autem intraverunt ad beelphegor et abalienati sunt in confusione et facti sunt abominabiles sicut ea quae dilexerun

French

j`ai trouvé israël comme des raisins dans le désert, j`ai vu vos pères comme les premiers fruits d`un figuier; mais ils sont allés vers baal peor, ils se sont consacrés à l`infâme idole, et ils sont devenus abominables comme l`objet de leur amour.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,740,079,344 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK