From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
labore et constantia
of energy and persistence
Last Update: 2020-05-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et omnes bonos putare
et que tous les gens-de-bien pensent
Last Update: 2010-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pater cum liberis ludebat et omnes
comme il se divertissait avec réserve!
Last Update: 2012-02-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et omnes in mose baptizati sunt in nube et in mar
qu`ils ont tous été baptisés en moïse dans la nuée et dans la mer,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
puellas autem et omnes feminas virgines reservate vobi
mais laissez en vie pour vous toutes les filles qui n`ont point connu la couche d`un homme.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vidi montes et ecce movebantur et omnes colles conturbati sun
je regarde les montagnes, et voici, elles sont ébranlées; et toutes les collines chancellent.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
respondit iesus et dixit eis unum opus feci et omnes miramin
jésus leur répondit: j`ai fait une oeuvre, et vous en êtes tous étonnés.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et omnes qui volunt pie vivere in christo iesu persecutionem patientu
or, tous ceux qui veulent vivre pieusement en jésus christ seront persécutés.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
oculi enim eius super vias hominum et omnes gressus eorum considera
car dieu voit la conduite de tous, il a les regards sur les pas de chacun.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
salutate omnes praepositos vestros et omnes sanctos salutant vos de itali
saluez tous vos conducteurs, et tous les saints. ceux d`italie vous saluent.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
reversus invenit stantem balac iuxta holocaustum suum et omnes principes moabitaru
il retourna vers lui; et voici, balak se tenait près de son holocauste, lui et tous les chefs de moab.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
liquefacta est terra et omnes qui habitant in ea ego confirmavi columnas eius diapsalm
tes adversaires ont rugi au milieu de ton temple; ils ont établi pour signes leurs signes.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
jam biberarii varias exclama tiones et botularium et crustularium et omnes popinarum institores
je biberarii diverses opérations et pleurer porc et crustularius et cuire tous négociés
Last Update: 2015-09-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in medio interfectorum gladio cadent gladius datus est adtraxerunt eam et omnes populos eiu
ils tomberont au milieu de ceux qui sont morts par l`épée. le glaive est donné: entraînez l`Égypte et toute sa multitude!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nolo enim vos ignorare fratres quoniam patres nostri omnes sub nube fuerunt et omnes mare transierun
frères, je ne veux pas que vous ignoriez que nos pères ont tous été sous la nuée, qu`ils ont tous passé au travers de la mer,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
idcirco cadent iuvenes eius in plateis eius et omnes viri bellatores eius conticescent in die illa ait dominu
c`est pourquoi ses jeunes gens tomberont dans les rues, et tous ses hommes de guerre périront en ce jour, dit l`Éternel.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cum autem venisset in hierusalem temptabat iungere se discipulis et omnes timebant eum non credentes quia esset discipulu
lorsqu`il se rendit à jérusalem, saul tâcha de se joindre à eux; mais tous le craignaient, ne croyant pas qu`il fût un disciple.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aspexi et ecce carmelus desertus et omnes urbes eius destructae sunt a facie domini et a facie irae furoris eiu
je regarde, et voici, le carmel est un désert; et toutes ses villes sont détruites, devant l`Éternel, devant son ardente colère.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
fructus terrae tuae et omnes labores tuos comedat populus quem ignoras et sis semper calumniam sustinens et oppressus cunctis diebu
un peuple que tu n`auras point connu mangera le fruit de ton sol et tout le produit de ton travail, et tu seras tous les jours opprimé et écrasé.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
audivit autem iohanan filius caree et omnes principes bellatorum qui erant cum eo omne malum quod fecerat ismahel filius nathania
jochanan, fils de karéach, et tous les chefs des troupes qui étaient avec lui, furent informés de tout le mal qu`avait fait ismaël, fils de nethania.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: