Results for lmperat tibi deus pater translation from Latin to French

Latin

Translate

lmperat tibi deus pater

Translate

French

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

French

Info

Latin

lmperat tibi deus pater

French

Last Update: 2023-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

imperat tibi deus pater

French

Бог Отець заповідає вам

Last Update: 2021-02-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

deus pater mi amantissime

French

le sceau du dieu vivant

Last Update: 2016-05-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

exaudi nos deus pater noster.

French

seigneur ressuscité exauce nous

Last Update: 2023-04-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

unus deus pater omnium super omnes

French

the father of one god above all

Last Update: 2020-01-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

domine deus, rex caelestis deus pater omni potens

French

seigneur dieu, roi céleste

Last Update: 2025-03-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

domine deus, rex caelestis deus pater omni potens

French

seigneur dieu, roi céleste

Last Update: 2022-12-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

prótegat te et benedicam tibi deus

French

dieu tout-puissant, protège moi

Last Update: 2015-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

benedicat tibi deus et diabolus benedicat tibi

French

que dieu te bénisse etque le diable te charisse

Last Update: 2022-07-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

benedicat vos omnipotens deus, pater, et filius, et spiritus sanctus

French

dieu tout-puissant vous bénisse, père, fils et saint-esprit

Last Update: 2019-12-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

confitebimur tibi deus confitebimur et invocabimus nomen tuum narrabimus mirabilia tu

French

souviens-toi de ton peuple que tu as acquis autrefois, que tu as racheté comme la tribu de ton héritage! souviens-toi de la montagne de sion, où tu faisais ta résidence;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

det tibi deus de rore caeli et de pinguedine terrae abundantiam frumenti et vin

French

que dieu te donne de la rosée du ciel et de la graisse de la terre, du blé et du vin en abondance!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

nobis tamen unus deus pater ex quo omnia et nos in illum et unus dominus iesus christus per quem omnia et nos per ipsu

French

néanmoins pour nous il n`y a qu`un seul dieu, le père, de qui viennent toutes choses et pour qui nous sommes, et un seul seigneur, jésus christ, par qui sont toutes choses et par qui nous sommes.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

dixit ergo eis iesus si deus pater vester esset diligeretis utique me ego enim ex deo processi et veni neque enim a me ipso veni sed ille me misi

French

jésus leur dit: si dieu était votre père, vous m`aimeriez, car c`est de dieu que je suis sorti et que je viens; je ne suis pas venu de moi-même, mais c`est lui qui m`a envoyé.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

dicens ne timeas paule caesari te oportet adsistere et ecce donavit tibi deus omnes qui navigant tecu

French

et m`a dit: paul, ne crains point; il faut que tu comparaisses devant césar, et voici, dieu t`a donné tous ceux qui naviguent avec toi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et erit in die illa cum requiem dederit tibi deus a labore tuo et a concussione tua et a servitute dura qua ante servist

French

et quand l`Éternel t`aura donné du repos, après tes fatigues et tes agitations, et après la dure servitude qui te fut imposée,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

per christum dominum nostrum. benedicat vos omnipotens deus... pater et filius et spiritus sanctus, descendat super vos et maneat semper !

French

Last Update: 2013-04-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

benedixitque eis in ipso tempore dicens in te benedicetur israhel atque dicetur faciat tibi deus sicut ephraim et sicut manasse constituitque ephraim ante manasse

French

il les bénit ce jour-là, et dit: c`est par toi qu`israël bénira, en disant: que dieu te traite comme Éphraïm et comme manassé! et il mit Éphraïm avant manassé.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et interrogavit eum quis est sermo quem locutus est ad te oro te ne celaveris me haec faciat tibi deus et haec addat si absconderis a me sermonem ex omnibus verbis quae dicta sunt tib

French

et Éli dit: quelle est la parole que t`a adressée l`Éternel? ne me cache rien. que dieu te traite dans toute sa rigueur, si tu me caches quelque chose de tout ce qu`il t`a dit!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

eradicare et effugare a dei ecclesia, ab animabus ad imaginem dei conditis ac pretioso divini agnis sanguine redemptis + . non ultra audeas, serpens callidissirne, decipere humanum genus, dei ecclesiam persequi, ac dei electos excutere et cribrare sicut triticum + . lmperat tibi deus altissimus +, cui in magna tua superbia te similem haberi adhuc præsumis extirper et chasser de l'Église de dieu et des âmes faites à l'image de dieu et rachetées par les précieux rachetés par le sang du divin agneau +. pas plus tard que celui que vous oseriez, callidissirne le serpent, pour tromper la race humaine, pour persécuter l'église de dieu, et des élus de dieu et les tamiser comme du blé +. imperat au plus haut +, ce qui est dans une grande insolence, tu prétends encore êtr

French

t'exorcise, tout esprit impur, toute puissance satanique, toute incursion de l'adversaire infernal, toute légion, toute congrégation et secte diabolique, et par la puissance du seigneur au nom de notre seigneur jésus + christ, eradicare et effugare a dei ecclesia, ab animabus ad imaginem dei conditis ac pretioso divini agnis sanguine redemptis + . non ultra audeas, serpens callidissirne, decipere humanum genus, dei ecclesiam persequi, ac dei electos excutere et cribrare sicut triticum + . lmperat tibi deus altissimus +, cui in magna tua superbia te similem haberi adhuc præsumis extirper et chasser de l'Église de dieu et des âmes faites à l'image de dieu et rachetées par les précieux rachetés par le sang du divin agneau +. pas plus tard que celui que vous oseriez, callidissirne le serpent, pour tromper la race humaine, pour persécuter l'église de dieu, et des élus de dieu et les tamiser comme du blé +. imperat au plus haut +, ce qui est dans une grande insolence, tu prétends encore êtr

Last Update: 2021-08-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,891,421,675 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK