Results for moveri, movere, translation from Latin to French

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

French

Info

Latin

moveri, movere,

French

Last Update: 2023-10-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

moveri

French

français

Last Update: 2024-09-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ex movere

French

émotion

Last Update: 2022-06-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

affectus movere

French

exciter les passions

Last Update: 2010-05-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

Latin

quieta non movere

French

ne pas déranger la quiétude

Last Update: 2017-04-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

adversis moveri nefas

French

adverse bad move. refrence acadian genocide

Last Update: 2019-12-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ceciderit, ingredi ac moveri

French

tomber, se relever et avancer

Last Update: 2013-02-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

placere et docere movere

French

s'il vous plaît à montrer à

Last Update: 2020-03-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

docere et placere et movere

French

enseigner et plaire et émouvoire

Last Update: 2016-09-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

facilius est movere aliquod flumen illa mutatio character

French

Last Update: 2013-03-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

annos certe praetereunt, sed unusquisque secundus, qui praeterit, nos a iuventute nostra movere non potest

French

certes les années passent mais chaque seconde qui s'égrène n'est capable de nous éloigner de notre jeunesse

Last Update: 2022-12-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

haec dicit dominus populo huic qui dilexit movere pedes suos et non quievit et domino non placuit nunc recordabitur iniquitatum eorum et visitabit peccata eoru

French

voici ce que l`Éternel dit de ce peuple: ils aiment à courir çà et là, ils ne savent retenir leurs pieds; l`Éternel n`a point d`attachement pour eux, il se souvient maintenant de leurs crimes, et il châtie leurs péchés.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

similis est homini aedificanti domum qui fodit in altum et posuit fundamenta supra petram inundatione autem facta inlisum est flumen domui illi et non potuit eam movere fundata enim erat supra petra

French

il est semblable à un homme qui, bâtissant une maison, a creusé, creusé profondément, et a posé le fondement sur le roc. une inondation est venue, et le torrent s`est jeté contre cette maison, sans pouvoir l`ébranler, parce qu`elle était bien bâtie.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

senatus catoni credidit: statuit carhaginem delere et incolas procul a mari movere. itaque le gati a patribus missi haec poenis dixerunt: "si ex urbe vestra murisque majorum vestrorum exibitis, divitas vestras vobiscum capientes, nos vitam vobis relinquemus."

French

le sénat crut caton : il décida de détruire carhagen et d'éloigner les habitants de la mer. et ainsi, étant envoyés par les pères, ils dirent ces choses aux carthaginois: "si vous sortez de votre ville et des murs de vos ancêtres, et que vous preniez vos richesses avec vous, nous vous laisserons la vie."

Last Update: 2022-04-05
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,033,343,204 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK