Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
et tuli levitas pro cunctis primogenitis filiorum israhe
et j`ai pris les lévites à la place de tous les premiers-nés des enfants d`israël.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
pro primogenitis quae aperiunt omnem vulvam in israhel accepi eo
car ils me sont entièrement donnés du milieu des enfants d`israël: je les ai pris pour moi à la place des premiers-nés, de tous les premiers-nés des enfants d`israël.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
qui percussit aegyptum cum primogenitis eorum quoniam in aeternum misericordia eiu
il frappa des nations nombreuses, et tua des rois puissants,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
pro primogenitis filiorum israhel mille trecentorum sexaginta quinque siclorum iuxta pondus sanctuari
il prit l`argent des premiers-nés des enfants d`israël: mille trois cent soixante-cinq sicles, selon le sicle du sanctuaire.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
in pretio autem ducentorum septuaginta trium qui excedunt numerum levitarum de primogenitis filiorum israhe
pour le rachat des deux cent soixante-treize qui dépassent le nombre des lévites, parmi les premiers-nés des enfants d`israël,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tolle levitas pro primogenitis filiorum israhel et pecora levitarum pro pecoribus eorum eruntque levitae mei ego sum dominu
prends les lévites à la place de tous les premiers-nés des enfants d`israël, et le bétail des lévites à la place de leur bétail; et les lévites m`appartiendront. je suis l`Éternel.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tollesque levitas mihi pro omni primogenito filiorum israhel ego sum dominus et pecora eorum pro universis primogenitis pecoris filiorum israhe
tu prendras les lévites pour moi, l`Éternel, à la place de tous les premiers-nés des enfants d`israël, et le bétail des lévites à la place de tous les premiers-nés du bétail des enfants d`israël.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
de primogenitis quae nascuntur in armentis et ovibus tuis quicquid sexus est masculini sanctificabis domino deo tuo non operaberis in primogenito bovis et non tondebis primogenita oviu
tu consacreras à l`Éternel, ton dieu, tout premier-né mâle qui naîtra dans ton gros et dans ton menu bétail. tu ne travailleras point avec le premier-né de ton boeuf, et tu ne tondras point le premier-né de tes brebis.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: