Results for qui autem dixerit translation from Latin to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

French

Info

Latin

qui autem dixerit

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

French

Info

Latin

qui autem adheret domino unus spiritus es

French

mais celui qui s`attache au seigneur est avec lui un seul esprit.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

qui autem intrat per ostium pastor est oviu

French

mais celui qui entre par la porte est le berger des brebis.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

qui autem permanserit usque in finem hic salvus eri

French

mais celui qui persévérera jusqu`à la fin sera sauvé.

Last Update: 2014-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

qui autem se exaltaverit humiliabitur et qui se humiliaverit exaltabitu

French

quiconque s`élèvera sera abaissé, et quiconque s`abaissera sera élevé.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

viri mali non cogitant iudicium qui autem requirunt dominum animadvertunt omni

French

les hommes livrés au mal ne comprennent pas ce qui est juste, mais ceux qui cherchent l`Éternel comprennent tout.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

abominatio domino labia mendacia qui autem fideliter agunt placent e

French

les lèvres fausses sont en horreur à l`Éternel, mais ceux qui agissent avec vérité lui sont agréables.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

in multiloquio peccatum non deerit qui autem moderatur labia sua prudentissimus es

French

celui qui parle beaucoup ne manque pas de pécher, mais celui qui retient ses lèvres est un homme prudent.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

si quis autem dixerit hoc immolaticium est idolis nolite manducare propter illum qui indicavit et propter conscientia

French

mais si quelqu`un vous dit: ceci a été offert en sacrifice! n`en mangez pas, à cause de celui qui a donné l`avertissement, et à cause de la conscience.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

qui quod novit loquitur index iustitiae est qui autem mentitur testis est fraudulentu

French

celui qui dit la vérité proclame la justice, et le faux témoin la tromperie.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

inter superbos semper iurgia sunt qui autem agunt cuncta consilio reguntur sapienti

French

c`est seulement par orgueil qu`on excite des querelles, mais la sagesse est avec ceux qui écoutent les conseils.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

labium veritatis firmum erit in perpetuum qui autem testis est repentinus concinnat linguam mendaci

French

la lèvre véridique est affermie pour toujours, mais la langue fausse ne subsiste qu`un instant.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

qui autem habitaverunt primi in possessionibus et in urbibus suis israhel et sacerdotes levitae et nathinne

French

les premiers habitants qui demeuraient dans leurs possessions, dans leurs villes, étaient les israélites, les sacrificateurs, les lévites, et les néthiniens.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

amen amen dico vobis qui accipit si quem misero me accipit qui autem me accipit accipit eum qui me misi

French

en vérité, en vérité, je vous le dis, celui qui reçoit celui que j`aurai envoyé me reçoit, et celui qui me reçoit, reçoit celui qui m`a envoyé.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

qui autem pascebant eos fugerunt et nuntiaverunt in civitatem et in agros et egressi sunt videre quid esset fact

French

ceux qui les faisaient paître s`enfuirent, et répandirent la nouvelle dans la ville et dans les campagnes. les gens allèrent voir ce qui était arrivé.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

qui autem odit fratrem suum in tenebris est et in tenebris ambulat et nescit quo eat quoniam tenebrae obcaecaverunt oculos eiu

French

mais celui qui hait son frère est dans les ténèbres, il marche dans les ténèbres, et il ne sait où il va, parce que les ténèbres ont aveuglé ses yeux.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

qui credit in filium habet vitam aeternam qui autem incredulus est filio non videbit vitam sed ira dei manet super eu

French

celui qui croit au fils a la vie éternelle; celui qui ne croit pas au fils ne verra point la vie, mais la colère de dieu demeure sur lui.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

amen dico vobis non surrexit inter natos mulierum maior iohanne baptista qui autem minor est in regno caelorum maior est ill

French

je vous le dis en vérité, parmi ceux qui sont nés de femmes, il n`en a point paru de plus grand que jean baptiste. cependant, le plus petit dans le royaume des cieux est plus grand que lui.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

qui autem fideles habent dominos non contemnant quia fratres sunt sed magis serviant quia fideles sunt et dilecti qui beneficii participes sunt haec doce et exhortar

French

et que ceux qui ont des fidèles pour maîtres ne les méprisent pas, sous prétexte qu`ils sont frères; mais qu`ils les servent d`autant mieux que ce sont des fidèles et des bien-aimés qui s`attachent à leur faire du bien. enseigne ces choses et recommande-les.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cum clamaveris liberent te congregati tui et omnes eos auferet ventus tollet aura qui autem fiduciam habet mei hereditabit terram et possidebit montem sanctum meu

French

quand tu crieras, la foule de tes idoles te délivrera-t-elle? le vent les emportera toutes, un souffle les enlèvera. mais celui qui se confie en moi héritera le pays, et possédera ma montagne sainte.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

qui ergo solverit unum de mandatis istis minimis et docuerit sic homines minimus vocabitur in regno caelorum qui autem fecerit et docuerit hic magnus vocabitur in regno caeloru

French

celui donc qui supprimera l`un de ces plus petits commandements, et qui enseignera aux hommes à faire de même, sera appelé le plus petit dans le royaume des cieux; mais celui qui les observera, et qui enseignera à les observer, celui-là sera appelé grand dans le royaume des cieux.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,763,691,087 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK