From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
quia ego nominor leo
parceque mon nom est lion.
Last Update: 2022-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quod ego ipse levi
que moi-même j'ai cacheté
Last Update: 2010-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quod ego praetermitto,
lequel moi je passe-sous-silence,
Last Update: 2010-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quod ego fecissem verba
que j'aie pris la parole
Last Update: 2010-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hoc illud est quod ego facio
je fais ce que je veux
Last Update: 2022-11-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
scias quod ego fui successor petri
Last Update: 2023-08-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quod ego dico, non ut quietam quid faciemus
je fais ce que je dis, je tais ce que je fais
Last Update: 2020-07-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quod tu es, ego fui, quod ego sum, tu eris
Last Update: 2023-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
propter quod ego iudico non inquietari eos qui ex gentibus convertuntur ad deu
c`est pourquoi je suis d`avis qu`on ne crée pas des difficultés à ceux des païens qui se convertissent à dieu,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mandatum hoc quod ego praecipio tibi hodie non supra te est neque procul positu
ce commandement que je te prescris aujourd`hui n`est certainement point au-dessus de tes forces et hors de ta portée.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
audite verbum istud quod ego levo super vos planctum domus israhel cecidit non adiciet ut resurga
Écoutez cette parole, cette complainte que je prononce sur vous, maison d`israël!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
potest, quia scilicet liberti mei non idem quod ego bibunt, sed idem ego quod et liberti.
c' est possible parce que , bien entendu, mes affranchis ne boivent pas la même chose que moi, mais c' est moi qui bois la même chose que mes affranchis.
Last Update: 2013-07-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et scient aegyptii quod ego sim dominus qui extenderim manum meam super aegyptum et eduxerim filios israhel de medio eoru
les Égyptiens connaîtront que je suis l`Éternel, lorsque j`étendrai ma main sur l`Égypte, et que je ferai sortir du milieu d`eux les enfants d`israël.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dicit ei de ore tuo te iudico serve nequam sciebas quod ego austeris homo sum tollens quod non posui et metens quod non seminav
il lui dit: je te juge sur tes paroles, méchant serviteur; tu savais que je suis un homme sévère, prenant ce que je n`ai pas déposé, et moissonnant ce que je n`ai pas semé;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
locutusque est iuxta iuvenum voluntatem pater meus grave vobis inposuit iugum quod ego gravius faciam pater meus cecidit vos flagellis ego vero caedam scorpionibu
et leur parla ainsi d`après le conseil des jeunes gens: mon père a rendu votre joug pesant, et moi je le rendrai plus pesant; mon père vous a châtiés avec des fouets, et moi je vous châtierai avec des scorpions.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
videte quod ego sim solus et non sit alius deus praeter me ego occidam et ego vivere faciam percutiam et ego sanabo et non est qui de manu mea possit eruer
sachez donc que c`est moi qui suis dieu, et qu`il n`y a point de dieu près de moi; je fais vivre et je fais mourir, je blesse et je guéris, et personne ne délivre de ma main.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
iam enim colligam te ad patres tuos et infereris in sepulchrum tuum in pace nec videbunt oculi tui omne malum quod ego inducturus sum super locum istum et super habitatores eius rettulerunt itaque regi cuncta quae dixera
voici, je te recueillerai auprès de tes pères, tu seras recueilli en paix dans ton sépulcre, et tes yeux ne verront pas tous les malheurs que je ferai venir sur ce lieu et sur ses habitants. ils rapportèrent au roi cette réponse.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
idcirco haec dicit dominus ecce ego visitabo super semeiam neelamiten et super semen eius non erit ei vir sedens in medio populi huius et non videbit bonum quod ego faciam populo meo ait dominus quia praevaricationem locutus est adversum dominu
voici ce que dit l`Éternel: je châtierai schemaeja, néchélamite, et sa postérité; nul des siens n`habitera au milieu de ce peuple, et il ne verra pas le bien que je ferai à mon peuple, dit l`Éternel; car ses paroles sont une révolte contre l`Éternel.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
c/salve buddy ego sum vobis in hoc scribo duodecim decem et duo nulla patienter exspectat duos annos septem pueri tui magna. ego quidem, ne reta quidem sciunt nisi una die illa erit ire in animo legit haec cum latina est, et sic non obtinuit et praeter id quod ego sum iens ut typis a salve sexaginta duo exemplaria a cm,// ego omnino necesse est scribere multum lineae. ego iustus volo autem vos scire quod frui sharing hanc temptandam tibi. scio me hoc modo nos ad primum quid maius aliquid non sol
c/ salve buddy ego sum vobis in hoc scribo duodecim decem et duo nulla patienter exspectat duos annos septem pueri tui magna. ego quidem, ne reta quidem sciunt nisi una die illa erit ire in animo legit haec cum latina est, et sic non obtinuit et praeter id quod ego sum iens ut typis a salve sexaginta duo exemplaria a cm, // ego omnino necess est est scribere multum lineae. ego iustus volo autem vos scire quod frui partage hanc temptandam tibi. scio me hoc modo nos ad primum quid maius aliquid non sol
Last Update: 2022-03-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: